Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donneront rien parce " (Frans → Engels) :

M. Gary Pillitteri: Je ne tiens pas à argumenter aujourd'hui, mais ils n'ont pas encore défini les conditions en matière de paiement, ils n'ont encore rien présenté au BSIF. Ils ne l'ont toujours pas fait parce qu'il y a encore un certain désaccord entre les banques et le BSIF. C'est pourquoi ils donneront toutes les garanties qu'on voudra.

Mr. Gary Pillitteri: I don't want to be argumentative today, but they haven't even made up the conditions in terms of payment, haven't given anything to OSFI. They still haven't come up with them yet, because there's some disagreement yet between the banks and OSFI, so they'll guarantee anything.


Cependant, ces manoeuvres ne donneront rien parce que, s'il y a une chose dont nous pouvons être sûrs avec le gouvernement libéral, c'est qu'aussitôt qu'un scandale commence à être oublié, ne craignez rien, il y en a un autre qui arrive pour le remplacer (1650) L'hon. Peter Adams (secrétaire parlementaire de la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, Lib.): Madame la Présidente, je remercie mon collègue de son appui.

However it will not work because the one thing we can count on in the Liberal government is that as one scandal gets left behind, do not worry, there is another one coming along pretty soon to take its place (1650) Hon. Peter Adams (Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources and Skills Development, Lib.): Madam Speaker, I wish to thank my colleague for his support.


Parce que je vous rappelle que, si ces deux pays ne coopèrent pas, toutes les sanctions du monde ne donneront jamais rien.

If they are not cooperating with the sanction, again, it will be irrelevant.


J'espère que le comité examinera cette question et qu'il présentera des preuves nationales et internationales à l'appui de cela parce que les pouvoirs étendus ne donneront rien si les femmes ou les enfants qui sont victimes de cette situation ne croient pas qu'ils seront complètement protégés comme témoins et en raison de leur situation.

I hope the committee will look at this issue and bring national and international evidence to bear, because the broad powers will not work if the women or children who are in the pipeline do not feel that they will be fully and completely protected as witnesses and in terms of their status.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donneront rien parce ->

Date index: 2021-07-02
w