Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donner suite à une proposition aussi importante » (Français → Anglais) :

Le Sénat a exercé son pouvoir en déterminant la façon de donner suite à une proposition aussi importante et en demandant au comité plénier de l'examiner.

The Senate has exercised its power by determining how such an important proposal will be dealt with and asking the Committee of the Whole to review it.


encourage le Conseil à donner suite à la proposition de la Commission visant à instaurer une taxe sur les transactions financières efficace et conçue pour générer des revenus afin de respecter les priorités du développement inclusif et global;

Encourages the Council to take action on the Commission’s proposal for a well-designed, effective financial transaction tax designed to raise revenue in order to meet inclusive global development priorities;


11. SOULIGNE qu'il importe d'adopter d'urgence la communication de la Commission sur le commerce électronique; pour donner suite à la proposition du Conseil européen, INVITE la Commission à présenter sans tarder sa feuille de route relative à l'achèvement du marché unique numérique d'ici 2015, en donnant la priorité aux proposition ...[+++]

11. STRESSES the importance of an urgent adoption of the Commission’s Communication on e-commerce; as a response to the European Council’s proposal, INVITES the Commission to rapidly present the roadmap on the completion the Digital Single Market by 2015, giving priority to proposals aimed at promoting a fully integrated Digital Single Market through the facilitation of e-commerce and the cross-border use of online services;


Elle peut notamment décider de ne pas donner suite à la proposition.

In particular it may decide not to proceed with the proposal.


J'ai par la suite rencontré le secrétaire du Conseil du Trésor, qui a également accepté de donner suite à cette proposition.

I've subsequently met with the Secretary of the Treasury Board, who has also agreed to follow up on this.


3. Intensifier la simplification des pratiques nationales de coopération et d'administration, notamment par l'introduction de techniques de consultation et d'échange d'informations par voie électronique, et le lancement d'une version électronique de la carte européenne d'assurance maladie. 4. Donner suite à sa proposition de 2005 et à sa proposition modifiée de directive de 2007 relative à l'amélioration de la portabilité des droits à pension complémentaire aux prescriptions minimales visant à ...[+++]

3. Intensify the streamlining of national administrative practices and cooperation, in particular through electronic consultation and exchange of information, and the launch of an electronic version of the European Health Insurance Card. 4. Follow up its 2005 proposal and its 2007 amended proposal for a Directive on minimum requirements for enhancing worker mobility by improving the acquisition and preservation of supplementary pension rights.


6. Lorsque le comité a décidé que la proposition répond aux critères de sélection, ou que la conférence des parties a décidé de donner suite à la proposition, le comité procède à un nouvel examen de la proposition, en tenant compte de toute information supplémentaire pertinente qui a été reçue, et établit un projet de descriptif des risques conformément à l'annexe E. Il communique ce projet, par l'intermédiaire du secrétariat, à toutes les parties et aux observateurs, recueille leurs observati ...[+++]

6. Where the Committee has decided that the screening criteria have been fulfilled, or the Conference of the Parties has decided that the proposal should proceed, the Committee shall further review the proposal, taking into account any relevant additional information received, and shall prepare a draft risk profile in accordance with Annex E. It shall, through the Secretariat, make that draft available to all Parties and observers, collect technical comments from them and, taking those comments into account, complete the risk profile.


L'absence de certitude scientifique absolue n'empêche pas de donner suite à la proposition.

Lack of full scientific certainty shall not prevent the proposal from proceeding.


Par contre, le gouvernement a justifié son refus de ne pas donner suite à la proposition concernant l'augmentation du nombre de juges ayant le statut de «surnuméraires». Il a aussi justifié son refus de défrayer 80 p. 100 du montant total des frais de représentation des juges auprès de la Commission d'examen.

However, the government justified the refusal not to follow up on the proposal to increase the number of supernumerary judges, as well as its refusal to meet 80 per cent of the costs of judges' representations before the commission.


Monsieur Cullen, comme ce projet de loi, tout en représentant un progrès, ne constitue qu'une mesure d'administration interne pour permettre au gouvernement de mettre à exécution les propositions qu'il a faites en octobre, ne pensez-vous pas qu'il y aurait eu un moyen plus efficace—peut-être dans le cadre d'un régime fiscal plus simple, plus horizontal et à plus large assiette d'imposition—de donner suite à vos proposi ...[+++]

Mr. Cullen, given that this is a positive step but a housekeeping measure in order to implement the proposals put forth in October, do you believe there would have been a more efficient way, perhaps within a flatter, simpler, broader-based tax system, to bring in your proposals, or other proposals, than putting forth 500 pages of amendments?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner suite à une proposition aussi importante ->

Date index: 2022-03-25
w