Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vais donner la parole à Mme Boutin-Sweet.
La parole est à Mme Boutin-Sweet pour sept minutes.

Vertaling van "donner la parole à mme boutin-sweet " (Frans → Engels) :

Je vais donner la parole à Mme Boutin-Sweet.

I will hand it over to Ms. Boutin-Sweet.


Nous accordons maintenant la parole à Mme Boutin-Sweet, pour sept minutes.

Now to Madame Boutin-Sweet for seven minutes.


Je crois, monsieur Sullivan, que vous partagez votre temps avec Mme Boutin-Sweet.

That's going to take us pretty close to the end. I understand, Mr. Sullivan, that you're splitting your time with Ms. Boutin-Sweet.


Votre temps de parole est écoulé. La parole est maintenant à Mme Boutin-Sweet.

We'll move to Madame Boutin-Sweet.


La parole est à Mme Boutin-Sweet pour sept minutes.

That's it. We go now to Madame Boutin-Sweet for seven minutes.


- Avant de donner la parole à Mme Perrón i Cúsi, qui va donc s'exprimer au nom du groupe parlementaire du parti socialiste européen, je la remercierai une fois encore pour sa compréhension et sa souplesse, lesquelles nous ont permis de combattre le terrorisme de notre règlement.

– Before I give the floor to Mrs Terrón i Cusí, who will speak on behalf of Parliament’s Group of the Party of European Socialists, I should like to thank her once again for her understanding and her flexibility which have enabled us to combat the terrorism of our Rules of Procedure.


Je vais donner la parole à Mme Péry, au nom du Conseil, qui se retrouvera un peu dans notre hémicycle, puisqu'elle a été longtemps vice-présidente de notre Assemblée.

I invite Mrs Péry to speak on behalf of the Council, and I know she will feel at home in this Chamber as she served as Vice-President of Parliament for many years.


Avant de donner la parole à Mme le rapporteur, Mme Buitenweg, je vous indique que le rapport était disponible hier après-midi dans toutes les langues et que les amendements sont disponibles maintenant, seulement.

Before giving the floor to the rapporteur, Mrs Buitenweg, I can tell you that the report was available in all languages yesterday afternoon and that the amendments have only just become available.


Je vais donner la parole à Mme Banotti qui a l'intention d'intervenir sans attendre pour que les questeurs prennent des mesures afin que les choses soient vraiment comme elles le devraient.

I am going to give the floor to Mrs Banotti who wishes to speak straightaway so that the Quaestors can take steps to ensure that the facilities are exactly as they should be.


Donc, si vous le permettez, je vais donner la parole à Mme Banotti en motion de procédure pour vous répondre.

I shall therefore, with your permission, give the floor to Mrs Banotti to reply to you under the procedural motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner la parole à mme boutin-sweet ->

Date index: 2025-08-01
w