Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donner expression aux idéaux décrits ci-dessus " (Frans → Engels) :

Des plans à court, moyen et long terme visent à donner expression aux idéaux décrits ci-dessus et encore une fois, je n'ai fait état que du chapitre sur les ressources naturelles de ce document très exhaustif.

There are short-term, medium-term, and long-term plans associated with implementing the ideals outlined above and again, this is just under the natural resources chapter of this comprehensive document.


Votre rapporteur estime que le fait de donner accès à EURODAC à des fins répressives constitue une avancée significative par rapport à la précédente proposition, ce qui permettra d'empêcher le type de situations décrites ci-dessus tout en offrant des garanties importantes.

The Rapporteur believes that providing for the law enforcement access to EURODAC is a significant step forward from the last proposal, capable of preventing the type of situations described above while being accompanied by the necessary safeguards.


21. Cet article décrit les interventions qu'un avocat représentant une personne poursuivie ou soupçonnée doit être autorisé à effectuer pour garantir l'exercice effectif des droits de la défense, à savoir notamment: s'entretenir avec le suspect ou la personne poursuivie pendant un temps suffisant et à intervalle raisonnable pour pouvoir exercer effectivement les droits de la défense; assister à tout interrogatoire ou audition; sous réserve de l'exception énoncée ci-dessus, lorsqu'un retard risque de compromettre la disponibilité d'é ...[+++]

21. This Article sets out the activities that a lawyer representing an accused or suspected person must be entitled to carry out to ensure effective exercise of defence rights, including meeting with the suspect or accused person for an adequate duration and frequency to ensure the effective exercise of the rights of defence; attending any questioning or hearing; subject to the exception set out above where a delay may affect the availability of evidence, attending any investigative or evidence-gathering act for which the applicable national law requires or expressly permits the presence of a suspect or accused person; and accessing t ...[+++]


Toutefois, ni ces lignes directrices, ni aucune autre règle relative à l’agriculture ne prévoient, en ce qui concerne les mesures décrites ci-dessus, des dérogations expresses à l’interdiction de principe concernant les aides établie à l’article 87, paragraphe 1, du traité CE.

However, neither those Community guidelines nor any other rules relating to agriculture provide in respect of the measures described above for express exemptions from the ban in principle on aid contained in Article 87(1) of the EC Treaty.


Dans le présent document, l'expression «augmenter les prix» comprend le pouvoir de maintenir les prix au-dessus du niveau concurrentiel; elle décrit en abrégé les différentes manières dont les paramètres de la concurrence, tels que les prix, la production, l'innovation, la variété ou la qualité des biens ou des services, peuven ...[+++]

In this Communication, the expression ‘increase prices’ includes the power to maintain prices above the competitive level and is used as shorthand for the various ways in which the parameters of competition — such as prices, output, innovation, the variety or quality of goods or services — can be influenced to the advantage of the dominant undertaking and to the detriment of consumers (7).


Je suis certaine que les mesures décrites ci-dessus, ainsi que d’autres, peuvent grandement contribuer à des pratiques viables et, au bout du compte, donner naissance à un secteur durable.

I am confident that the measures outlined above, and others, can contribute significantly to sustainable fishing and ultimately lead to sustainable fisheries.


Quelles leçons l’Union européenne peut-elle donner en matière de liberté d’expression et de la presse alors qu’elle-même, depuis de nombreuses années, mène secrètement et ouvertement des négociations d’adhésion avec un pays comme la Turquie, décrit par Reporters sans frontières comme un des principaux violeurs de la liberté d’expression?

What lessons can the European Union give about freedom of expression and freedom of the press when it itself has for years been secretly and openly conducting accession negotiations with a country such as Turkey, described by Reporters Without Borders as one of the worst violators of freedom of expression?


La coexistence de deux centres de gravité au sein de la politique étrangère européenne, le Haut représentant en tant qu'expression de la volonté commune des États membres et la Commission dont le rôle a été jusqu'à présent fortement réduit à la mobilisation des ressources et des instruments communs et qui ne peut prendre d'initiative diplomatique est une source d'inefficacité ‑ même si l'on ne peut nier les progrès accomplis par l' ...[+++]

The present coexistence of two centres of gravity in European foreign policy, with the High Representative as a spokesman for the common will of the Member States, and the Commission whose role has so far been limited to mobilising common resources and instruments and which can undertake no diplomatic initiatives, is a source of inefficiency, despite the undisputed progress made in the Union’s crisis management, as described above.


Donner une expression structurée aux préoccupations exposées ci-dessus en modifiant les amendements proposés au règlement du Conseil relatif à la création de l'agence européenne pour l'environnement n'est pas tâche aisée.

It is not an easy task to articulate the above concerns by modifying the proposed amendments to the Council Regulation establishing the EEA.


w