Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc évidente afin " (Frans → Engels) :

Donc, monsieur le président, devant des données aussi évidentes et aussi éloquentes, nous espérons qu'à un moment donné, plus tôt que tard, nos collègues libéraux comprendront l'importance de nous accorder à tout le moins un moratoire pendant les négociations sur l'harmonisation de ces bourses fédérales-provinciales afin de laisser aux négociateurs le temps de mettre de l'avant des possibilités avantageuses pour l'avenir et de leur donner vraiment une chance d'établir une ...[+++]

So, Mr. Chairman, faced with such clear and eloquent data, we hope that at some point, sooner rather than later, our Liberal colleagues will understand the importance there is in granting us at the very least a moratorium during negotiations on the harmonization of the federal-provincial scholarships programs with a view to giving the negotiators enough time to come up with promising suggestions for the future and really give them an opportunity to establish harmony between the federal and provincial governments in this area of Millennium Scholarships.


La médecine elle-même nous enseigne qu'il vient toujours un moment où de telles expériences doivent être effectuées sur l'homme et la nécessité d'adopter toutes les mesures visant à garantir la sécurité de ceux qui se soumettent à de telles expériences apparaît donc évidente, afin qu'il n'y ait aucun risque pour leur santé, a fortiori pour leur vie. Ces expériences doivent toujours pouvoir être basées sur un consentement libre et une information adéquate.

Medicine itself shows that a moment always comes when such experiments have to be carried out on human beings, and so it is clearly necessary to take every step to ensure the safety of the patients experimented on, so that there is no risk to their health or, indeed, their life, and free and informed consent must always be obtained.


Nous appuyons donc l’action de l’UE visant ? adopter des normes techniques minimales pour permette l’interopérabilité de la technologie de télépéage, afin d’éviter que les propriétaires de véhicules ne doivent installer plusieurs boîtiers, ce qui aurait des conséquences évidentes en matière de coûts et d’inconvénients.

We therefore support EU action to agree minimum technical standards to permit interoperability of tolling technology, so as to avoid vehicle owners having to install a number of separate units, with obvious consequences regarding cost and inconvenience.


Personnellement, je pense donc que le Parlement devrait non seulement élaborer des dispositions de ce genre, comme celle présentée par le rapport Rothley, mais également chercher à intervenir par la suite afin de remédier à une discrimination évidente entre citoyens d’une même région, en lançant en outre un appel aux compagnies d’assurance : s’il existe l’institut obligatoire de l’assurance, il est également obligatoire que les com ...[+++]

Therefore, I feel that, like Parliament, in addition to developing this type of measure, such as that presented in the Rothley report, we should endeavour to take further steps to avoid blatant discrimination against citizens of the same country, and also extend an invitation to the insurance companies: while it is mandatory to be insured, it is also mandatory for the insurance companies to insure the citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc évidente afin ->

Date index: 2021-09-06
w