Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc un partenariat très utile " (Frans → Engels) :

Il y a donc un partenariat très utile pour faire en sorte que nos efforts donnent des résultats positifs.

So it's a very useful partnership in terms of establishing the positive fruition of our efforts.


La mise en place de nouveaux instruments tels que les «partenariats pour la croissance, l’emploi et la compétitivité» peut s’avérer très utile pour rendre l’application des réformes plus efficace[7].

The development of new instruments such as the “Partnerships for Growth, Jobs and Competitiveness”, can be very helpful to improve effectiveness in the implementation of those reforms.[7]


En fait, nous avons obtenu un soutien très ferme et nous avons engagé un partenariat très utile avec des représentants de divers organismes autochtones.

In fact, we've had some very good support and partnership with representatives from various aboriginal organizations.


Les programmes indicatifs pluriannuels, qui donnent aux promoteurs des projets une indication du niveau de l'aide qu'ils recevront à l'avenir, sont particulièrement utiles pour les très grands projets d'infrastructure dans le secteur des transports et pour les projets de partenariats public/privé.

The MIP, which gives the project promoters an indication of the level of future support, is particularly useful for the very big infrastructure projects in the transport sector and for private-public partnership projects.


Je crois que nous avons formé des partenariats très utiles qui nous aideront à renseigner et conseiller les voyageurs et à leur transmettre un message de prévention.

I believe we're building very helpful partnerships that will assist us in providing useful information and advice to travellers and promote a message of prevention.


Nous avons également établi des partenariats très utiles avec des associations comme les Scouts et Guides du Canada, de même que l'Organisation des cadets du Canada.

We've also developed very valuable partnerships with organizations like Scouts Canada, the Girl Guides, and the cadets.


Il s’est donc également avéré très utile d’organiser une consultation sur le sujet.

It was also very useful to organise a hearing on the matter.


Comme je l'ai dit c'est en partie notre responsabilité d'exécuter ce que propose la vérificatrice générale, donc c'est très utile.

As I said, it's part of our responsibility to carry forward what the auditor has said, so it's very helpful.


3. Les États membres prennent des mesures pour garantir que, dans les bâtiments d'une superficie utile totale de plus de 1000 m2 occupés par des pouvoirs publics ou des institutions fournissant des services publics à un grand nombre de personnes et qui sont donc très fréquentés par lesdites personnes, un certificat de performance énergétique datant de dix ans au maximum soit affiché de manière visible pour le public.

3. Member States shall take measures to ensure that for buildings with a total useful floor area over 1000 m2 occupied by public authorities and by institutions providing public services to a large number of persons and therefore frequently visited by these persons an energy certificate, not older than 10 years, is placed in a prominent place clearly visible to the public.


Un projet Tempus peut donc être considéré comme durable si les partenariats (des réseaux extrêmement utiles de contacts universitaires internes et externes à l'Union, mis sur pied pendant le projet) restent actifs et conservent leur utilité après la fin du financement du projet.

A Tempus project can therefore be considered sustainable if the partnerships (valuable networks of academic contacts within and outside the EU built during the project) remain active and relevant following the end of project funding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc un partenariat très utile ->

Date index: 2024-12-14
w