Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc très pertinent aujourd » (Français → Anglais) :

C'est un groupe très ancien et le débat est donc très pertinent aujourd'hui.

This is a group that has been around for centuries, and so this debate is very relevant today.


Je suis donc très contente, aujourd'hui, de déposer cette pétition de plus de 700 signataires, s'ajoutant à celle que j'ai déposée le 20 novembre 2013.

I am therefore very pleased to present this petition today, which is signed by more than 700 people. They add their names to those who signed the petition I presented on November 20, 2013.


Nous sommes donc très heureux aujourd'hui de recevoir ce Prix Nobel, non en notre nom mais au nom de nos prédécesseurs, et pour ce qu'ils ont accompli.

So we are very grateful today that we receive this Nobel Prize, not on our behalf but on behalf of our predecessors, and for what they did.


Simplement parce que, en cas de manquement aux règles européennes durant la transition, nos procédures habituelles d'infractions, applicables à tous les Etats membres aujourd'hui, risquent de prendre trop de temps et ne seraient donc pas opérationnelles pour résoudre un différend éventuel entre le Royaume-Uni et l'Union européenne pendant cette très courte période.

This is simply because in the case of a violation of European rules during the transition, our usual infringement procedures, which are applicable to all Member States today, risk taking too much time and will therefore not be operational to resolve any possible dispute between the UK and the EU during this very short period.


La Commission a donc décidé d'adresser aujourd'hui une lettre de mise en demeure à ces sept États membres pour leur demander d'effectuer sans délai leur analyse des marchés des télécommunications pertinents et de l'en informer dans le délai fixé par la législation de l'UE.

Therefore, the Commission, by sending a letter of formal notice, decided today to request those seven countries to carry out their analysis without delay of relevant telecom markets and inform the Commission within the timeframe set by the EU law.


Ces rapports sont donc très pertinents, parce qu’ils nous permettront d’élaborer les politiques futures relatives à ce problème extrêmement important.

These reports are therefore very relevant, because through them we can build up future policies on this extremely important issue.


Il est donc très pertinent que le gouvernement du Canada soit à l'origine de cette nouvelle réponse à quelque chose de très juste, soit la défense des droits des victimes d'actes criminels.

Therefore, it is very appropriate that the Government of Canada has initiated that new response to something very fair, which is looking after the victims of crime.


C'est donc très pertinent et très stimulant.

So it's quite relevant and exciting.


Nous en sommes naturellement très loin aujourd'hui lorsque nous nous penchons sur le document de la Commission qui est d'excellence qualité, très pragmatique et donc très judicieux.

We are of course still a very long way from that, if we look at this really excellent paper and the very pragmatic but at the same time very accurate paper by the Commission.


On s'attend à ce qu'un tel brevet communautaire réduise sensiblement les coûts de traduction et frais connexes qui représentent aujourd'hui une partie très importante du coût du brevet européen et sont donc dissuasifs, surtout pour les PME.

It is expected that a Community patent would significantly reduce translation and related costs, which are today a major element of cost of the European patent and deterrent for patenting especially for SMEs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc très pertinent aujourd ->

Date index: 2025-01-18
w