Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc très déçu » (Français → Anglais) :

Je suis donc très déçue du système d'assurance-chômage qui existe aujourd'hui.

All in all, I am very disappointed with the current unemployment insurance system.


Je considère que la déclaration du Conseil sur le Moyen-Orient constitue un sérieux revers diplomatique et politique pour le processus de paix, et je suis donc très déçu par les ministres des affaires étrangères sous la Présidence suédoise, sous toutes les présidences, et par leurs relations tendues avec l’État juif.

I consider the Council statement on the Middle East to be a serious diplomatic and political setback for the peace process, and hence am very disappointed in the Foreign Ministers for being led by the Swedish Presidency, of all presidencies, with its strained relations with the Jewish State.


Je suis donc très déçu de la proposition de la Commission, comme je l’ai dit à M. le Commissaire Barrot. Celle-ci marque un recul par rapport à la directive de 1993.

I am therefore very disappointed – I even said so to Commissioner Barrot – with the Commission proposal, which means a step back in comparison to the 1993 directive.


Je suis donc très déçue que la Commission n’ait pas compris le rôle primordial que joue la culture pour notre identité européenne et je trouve particulièrement grave que l’on ait pu, sur la base de l’accord interinstitutionnel contenant le cadre financier pour les années 2007-2013, approuver un budget aussi maigre, puisqu’il ne représentera que 354 millions d’euros, contre les 600 millions demandés par le rapporteur et les 408 millions proposés par la Commission.

I am therefore very disappointed that the Commission has not understood the vital role that culture plays in our European identity, and I find it particularly serious that it felt able, on the basis of the interinstitutional agreement containing the financial perspective for 2007-2013, to approve such a tight budget, amounting to only EUR 354 million, compared to the 600 million called for by the rapporteur and the 408 million proposed by the Commission.


Je pense que c’est la raison pour laquelle l’article 5 sur les droits dormants est si important; je suis donc très déçue que la présidence allemande et M. Mann cherchent à faire en sorte que ces droits s’appliquent aux futurs droits dormants uniquement.

I think that this is why Article 5 about dormant rights is so important; I am therefore deeply disappointed that both the German Presidency and Mr Mann are now trying to get these rights to apply to future dormant rights only.


Je suis donc très déçu de cette mesure de politique publique, monsieur le ministre.

So I'm actually quite disappointed, Mr. Minister, in this public policy response.


Je serais donc très déçu si les députés d'en face nous refusaient le droit d'examiner cet amendement aussi à fond qu'il le mérite, étant donné sa complexité et celle de l'article 17 (1740) De fait, une autre question me vient à l'esprit.

So I'd be very disappointed if the people on the other side denied us the right to give this amendment the time it deserves, given the complexity of it and clause 17 (1740) In fact, another question comes to mind.


En tant que membre du comité, je serais donc très déçu de nous voir renoncer à cette initiative. Cela dit, je répondrai avec plaisir aux questions que vous voudrez bien me poser.

I'd be very disappointed if we as a committee let that initiative go, and I'd be happy to answer questions as you see fit.


Je suis donc très déçue que, dans la résolution commune, la question des délégations mixtes n'ait pas été reprise, mais je suis parfaitement d'accord avec cette proposition et j'espère que nous pourrons l'adopter.

I therefore regret the fact that the joint motion for a resolution does not pick up the issue of the mixed delegations, but I fully endorse the proposal and hope we will be able to adopt it.


Je suis donc très déçu d'apprendre que Mme Hills, représentante du gouvernement des Etats-Unis pour le commerce extérieur, a annoncé que l'adoption du rapport ne changerait pas la mise en oeuvre de l'article 337 et que le rapport ne fournirait pas la base d'une désapprobation des arrêtés de l'article 337 par le gouvernement américain.

I am therefore very disappointed to see that the USTR, Mrs Hills, has announced that "the adoption of the report will not change enforcement of Section 337" and that the report "will not provide a basis for Presidential disapproval of Section 337 orders".




D'autres ont cherché : suis donc très déçu     serais donc très déçu     donc très déçu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc très déçu ->

Date index: 2024-10-27
w