Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc notre propre " (Frans → Engels) :

C'est donc, en définitive, un investissement dans notre propre avenir».

So, ultimately, it is an investment in our own future".


Un autre groupe s'occupe d'examiner les fusions. Nous développons donc notre propre expertise.

We develop our own expertise.


Donc, notre propre gouvernement provincial est en partie fautif de ne pas avoir aidé les industries culturelles et de ne pas avoir joué le rôle qu'il avait joué antérieurement.

So part of the blame has to be on our own provincial government for not supporting and taking a lot of the role that they did earlier on.


À Little Black Bear, nous aurons donc notre propre loi sur les testaments et les successions des membres des Premières Nations, conformément au droit et à la compétence des Premières Nations.

So at Little Black Bear, there will be our own first nations wills and estates act, under first nations law and jurisdiction.


Si nous voulons protéger nos propres précieuses libertés et préserver notre capacité de servir de modèle pour les pays voisins et le monde, nous devons donc rester vigilants».

If we are to protect our own precious liberties and maintain our ability to serve as a beacon for our own neighbourhood and the world, we must thus remain vigilant”.


C'est donc notre propre histoire contemporaine qui devrait nous aider à comprendre pourquoi la mondialisation économique est à la fois un bien et un mal pour la démocratie.

It's then our own modern history that should guide us in understanding why economic globalization is a mixed blessing for democracy.


Nous devons donc tenir notre engagement d'ouvrir les marchés au niveau mondial, en veillant à ce que notre propre marché soit le plus ouvert possible et en insistant pour que les pays tiers fassent de même, notamment en assurant le respect des règles de l’OMC.

We must therefore maintain our commitment to open markets across the globe, keeping our own market as open as possible and insisting that third countries do the same, in particular by ensuring compliance with WTO rules.


Nous devons donc tenir notre engagement d'ouvrir les marchés au niveau mondial, en veillant à ce que notre propre marché soit le plus ouvert possible et en insistant pour que les pays tiers fassent de même, notamment en assurant le respect des règles de l’OMC.

We must therefore maintain our commitment to open markets across the globe, keeping our own market as open as possible and insisting that third countries do the same, in particular by ensuring compliance with WTO rules.


Nous créons donc notre propre loi imaginaire pour rendre des comptes au public, car il n'y a pas de vraie loi à cet égard.

The donations are made by the public. We wouldn't tolerate a charity not having the proper accounting.


S’il veut critiquer le gouvernement français, ce n’est pas ici qu’il faut le faire, car cette Assemblée n’a aucune vocation à juger le gouvernement français: venez donc le faire dans d’autres enceintes, dans notre propre pays où les gens pourront vous répondre.

If he wants to criticise the French Government, he should not do it here, because it is not the job of this House to judge the French Government. Come and do it in a different forum, Mr Lipietz, in our own country, where people will be able to give you an answer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc notre propre ->

Date index: 2023-07-22
w