(1) Le bien-être économique de l'Union européenne (ci-après dénommée "l'Union") dépend du maintien de sa créativité et de sa capacité d'innovation, qu'elle doit donc impérativement non seulement encourager mais aussi protéger par des mesures efficaces si elle veut préserver cette source de prospérité future.
(1) The economic well-being of the European Union (hereinafter referred to as "the Union") relies on sustained creativity and innovation. Therefore measures for both their promotion and their effective protection are indispensible in ensuring that they will continue to be a source of prosperity in the future.