Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc devraient avoir " (Frans → Engels) :

Les cartes suivantes (basées sur des scénarios de croissance annuelle de l'emploi de 1 ou 1,5%, en commençant à partir de 2003) indiquent quelles régions devraient avoir les taux d'emploi les plus élevés jusqu'en 2010 et sont donc susceptibles d'être confrontées aux plus grands déficits de main-d'oeuvre qualifiée: par exemple, le sud du Royaume-Uni, le Danemark, la Suède, les Pays-Bas, le centre de la France, le sud de l'Allemagne, l'ouest de l'Autriche et le centre du Portugal.

The following maps (based on scenarios of annual employment growth of 1% or 1,5% starting from 2003) indicate which regions are expected to have the highest employment rates up to 2010, and therefore likely to face the largest deficits of skilled labour: for example south of UK, Denmark, Sweden, Netherlands, central France, southern Germany, western Austria and the centre of Portugal.


Aux dernières nouvelles, les Premières nations représentaient environ 1 p. 100 de la population du Canada et donc devraient avoir 1 p. 100 des sièges à la Chambre.

The last I heard, first nations represented about 1% of the population of Canada and, therefore, should have a 1% share of the seats in the House.


Les élections municipales prévues en novembre devraient donc aussi avoir lieu dans le nord du Kosovo.

The municipal elections scheduled for November are also to take place in northern Kosovo.


Les pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices devraient donc pouvoir avoir recours, dans certains cas et circonstances bien précis, à la procédure négociée sans publication d’un avis de marché.

The contracting authorities/entities should thus, in certain very specific cases and circumstances, be able to use the negotiated procedure without publication of a contract notice.


Ces réseaux de collaboration entre partenaires du SSE devraient avoir pour but d'éviter la duplication des travaux et donc d'accroître l'efficience et de réduire la charge de réponse pesant sur les opérateurs économiques.

These collaborative networks between partners of the ESS should aim to avoid duplication of work and therefore increase efficiency and reduce the response burden on economic operators.


Les réformes structurelles devraient avoir une incidence positive sur la confiance, et donc améliorer la croissance et l'emploi à moyen terme.

Structural reforms should have a positive impact on confidence and thus increase growth and employment in the medium term.


Les cartes ci-dessous (basées sur des hypothèses de croissance annuelle d'emploi de 2% ou d'1%) indiquent les régions qui devraient avoir des taux d'emploi élevés à l'avenir et donc être susceptibles de faire face à de grands déficits en main d'oeuvre qualifiée : par exemple, le sud du Royaume-Uni, le Danemark, la Suède, le centre du Portugal, les Pays-Bas et, dans une moindre mesure, différentes régions d'Allemagne et du nord de l'Italie.

The following maps (based on scenarios of annual employment growth of 2% or 1%) indicate which regions are expected to have high employment rates in the future and therefore likely to face large deficits of skilled labour: for example south of UK, Denmark, Sweden, centre of Portugal, the Netherlands and to a less extent different regions in Germany and the North of Italy.


Les cartes ci-dessous (basées sur des hypothèses de croissance annuelle d'emploi de 2% ou d'1%) indiquent les régions qui devraient avoir des taux d'emploi élevés à l'avenir et donc être susceptibles de faire face à de grands déficits en main d'œuvre qualifiée : par exemple, le sud du Royaume-Uni, le Danemark, la Suède, le centre du Portugal, les Pays-Bas et, dans une moindre mesure, différentes régions d'Allemagne et du nord de l'Italie.

The following maps (based on scenarios of annual employment growth of 2% or 1%) indicate which regions are expected to have high employment rates in the future and therefore likely to face large deficits of skilled labour: for example south of UK, Denmark, Sweden, centre of Portugal, the Netherlands and to a less extent different regions in Germany and the North of Italy.


Les Américains sont 270 millions, dix fois plus, ils devraient donc avoir dix fois plus de députés que nous; ils devraient avoir 2 950 représentants au Congrès, ils en ont 435.

With a population of 270 million, ten times ours, the Americans should have ten times more representatives than we do, or 2,950.


Ce sont donc les parents qui décident en dernière analyse, et même la Conférence des évêques catholiques du Canada ne vous contredira pas là-dessus. Les parents, qu'ils soient catholiques ou non, ont leur mot à dire dans le genre d'éducation que devraient avoir leurs enfants.

And that's what it comes down to a decision by the parents and surely not even the Canadian Conference of Catholic Bishops would argue that parents - be they Catholic or otherwise - shouldn't have some say in what kind of schooling their children should have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc devraient avoir ->

Date index: 2023-05-21
w