Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domaine serait inutile " (Frans → Engels) :

De plus, il ne serait peut-être pas inutile de prendre en considération d’autres domaines – au-delà des programmes de protection régionaux – dans lesquels un effort collectif de l’UE en matière de réinstallation contribuerait à résoudre des situations en cours d’enlisement ou à apporter une réponse efficace à des situations d’urgence.

It might also be worth looking at other areas – beyond Regional Protection Programmes - where a collective resettlement effort at EU level could help to resolve protracted refugee situations or provide an effective response to emergency situations.


Il ne veut pas savoir si cet argent serait plus efficace si on s'en servait dans le domaine de la santé ou pour accroître le nombre de policiers dans les rues au lieu d'établir un registre des armes à feu très bureaucratique et inutile qui, soit dit en passant, est un énorme gâchis.

It is not willing to see whether that money would be more effective in health care or in putting more police on the street than in a very bureaucratic, useless gun registry that by the way and in conclusion is one huge boondoggle.


Rien ne nous empêche de réduire de quelques milliards de dollars les subventions et les cadeaux aux entreprises et aux sociétés d'État, ainsi que les sommes consacrées aux programmes de développement régional et à des subventions inutiles et de diriger cet argent là où il serait beaucoup plus productif, c'est-à-dire dans les domaines de la recherche et du développement et de l'enseignement supérieur.

There is no reason we could not take billions out of grants and handouts to businesses, crown corporations, regional development programs and useless grants and redirect them to where they would be far more productive in research and development and higher education.


De plus, il ne serait peut-être pas inutile de prendre en considération d’autres domaines – au-delà des programmes de protection régionaux – dans lesquels un effort collectif de l’UE en matière de réinstallation contribuerait à résoudre des situations en cours d’enlisement ou à apporter une réponse efficace à des situations d’urgence.

It might also be worth looking at other areas – beyond Regional Protection Programmes - where a collective resettlement effort at EU level could help to resolve protracted refugee situations or provide an effective response to emergency situations.


Il lui semble que le système des droits d'auteur est le moyen adéquat de protéger les logiciels et que l'introduction de brevets dans ce domaine serait inutile et contraire à la bonne pratique juridique.

It seems to us that copyright is the right way to protect software and that introducing patents in this sphere would be unhelpful and contrary to good legal principle.


23. convient avec la CMDSM que les OMD constituent une première étape dans la mise en place d'une plate-forme socio-économique pour l'économie mondiale; convient avec la Commission que la cohérence de la politique de l'UE dans ce domaine doit être renforcée; attend de la Commission qu'elle présente des propositions concrètes pour atteindre cet objectif; souligne qu'il est inutile de restreindre l'acquis social communautaire pour maintenir la concurrence mondiale et qu'il serait ...[+++]

23. Agrees with the WCSDG that the MDGs are a first step in establishing a socio-economic 'floor' for the global economy, agrees with the Commission that EU policy coherence in this area needs to be strengthened; expects that the Commission will come forward with concrete proposals on how this is to be achieved; underlines that it is useless to reduce the EU's social acquis in order to maintain global competition, but rather that productivity and education should be improved to maintain a higher income level in the EU;


21. convient avec la CMDSM que les objectifs de développement du Millénaire constituent une première étape dans la mise en place d'une plate-forme socio-économique pour l'économie mondiale; convient avec la Commission que la cohérence de la politique de l'UE dans ce domaine doit être renforcée; attend de la Commission qu'elle présente des propositions concrètes pour atteindre cet objectif; souligne qu'il est inutile de restreindre l'acquis social communautaire pour maintenir la concurrence mondiale et qu'il ...[+++]

21. Agrees with the WCSDG that the MDGs are a first step in establishing a socio-economic 'floor' for the global economy, agrees with the Commission that EU policy coherence in this area needs to be strengthened; expects that the Commission will come forward with concrete proposals for how this is to be achieved; underlines that it is useless to reduce the EU's social acquis in order to maintain global competition, but rather that productivity and education should be improved to maintain a higher income level in the EU;


Quoi qu’il en soit, la rubrique 1 recouvre un domaine inutilement étendu par rapport aux autres et il serait peut-être bon de la diviser en deux.

Nevertheless, heading 1 covers an unnecessarily large area compared to the others and it might be a good idea to divide it in two.


À l'approche d'un nouveau millénaire, il ne serait pas inutile de réfléchir aux progrès accomplis au cours des dernières décennies en matière d'alphabétisation, qui est un domaine difficile.

As we look towards the millennium, it is useful to reflect on the progress made on this difficult issue over the last few decades.


Si le ministre ne faisait qu'intégrer ce principe dans la mesure législative, la nomination d'un économiste du domaine des ressources serait probablement en grande partie inutile.

If the minister would only set out the above principle within the legislation, the appointment of this resource economist would probably be largely unnecessary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine serait inutile ->

Date index: 2022-06-15
w