Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domaine pourraient bientôt changer » (Français → Anglais) :

Le recyclage des piles Li-ion est toujours en cours de développement, alors que les technologies de recyclage des piles NiCd et NiMH sont déjà au point dans l'Union européenne, mais l'évolution technologique et l'innovation dans ce domaine pourraient bientôt changer cette situation et rendre économiquement viable le développement des processus de recyclage du lithium-ion compte tenu du flux de déchets croissant de piles Li-ion.

Li-ion batteries' recycling is still developing as opposed to the already mature battery recycling technologies NiCd and NiMH in the EU, but technological developments and innovation in this field may soon change this situation and make it economically viable to develop Li-ion recycling processes with a view to the growing waste stream of Li-ion batteries.


Les TIC ne constituent pas seulement un facteur d'innovation et de compétitivité, mais font aussi changer les modes de vie et de communication. L'initiative i2010 en tient compte en visant des domaines où les avancées technologiques pourraient améliorer significativement la qualité de vie: vieillissement, diversité culturelle, véhicules intelligents et changement climatique.

ICT are not only a driver of innovation and competitiveness, but also change the way people live and communicate. i2010 responds by focusing on areas where technological innovations could significantly improve quality of life: ageing, cultural diversity, intelligent cars, and climate change.


41. demande aux États membres de préparer et de diffuser des lignes directrices à l'intention des écoles, des responsables des politiques éducatives, des enseignants et des personnes chargées d'établir les programmes scolaires, de manière à englober la perspective de genre et l'égalité entre les hommes et les femmes, et de veiller à éliminer les stéréotypes et préjugés sexistes que les manuels scolaires et les matériels éducatifs pourraient comporter, aussi bien dans le contenu que dans le langage ou les illustrations, en les encourageant également à lutter contre le sexisme présent dans la littérature, le cinéma, la musique, les jeux, l ...[+++]

41. Calls on the Member States to prepare and disseminate guidelines for schools, education policymakers, teachers and those responsible for setting the curriculum in order to embrace a gender perspective and gender equality, and to ensure the elimination of stereotypes and sexist distortions that textbooks and teaching materials may include in their content, language or illustrations, encouraging them also to combat this sexism in literature, film, music, games, media, advertising and other areas that can contribute decisively to changing the attitudes, behaviour and identity of girls and boys;


41. demande aux États membres de préparer et de diffuser des lignes directrices à l'intention des écoles, des responsables des politiques éducatives, des enseignants et des personnes chargées d'établir les programmes scolaires, de manière à englober la perspective de genre et l'égalité entre les hommes et les femmes, et de veiller à éliminer les stéréotypes et préjugés sexistes que les manuels scolaires et les matériels éducatifs pourraient comporter, aussi bien dans le contenu que dans le langage ou les illustrations, en les encourageant également à lutter contre le sexisme présent dans la littérature, le cinéma, la musique, les jeux, l ...[+++]

41. Calls on the Member States to prepare and disseminate guidelines for schools, education policymakers, teachers and those responsible for setting the curriculum in order to embrace a gender perspective and gender equality, and to ensure the elimination of stereotypes and sexist distortions that textbooks and teaching materials may include in their content, language or illustrations, encouraging them also to combat this sexism in literature, film, music, games, media, advertising and other areas that can contribute decisively to changing the attitudes, behaviour and identity of girls and boys;


J'aimerais voir de fortes hausses des investissements dans ces quatre domaines, mais aussi des investissements importants dans la « recherche risquée » sur des technologies qui pourraient changer les règles du jeu. La plupart d'entre elles ne fonctionneront pas.

I would like to see substantially enhanced levels of investment in all of these four areas that I have mentioned, but significant " risk-research" dollars on potential game-changing technologies. Most of them will not work.


Les TIC ne constituent pas seulement un facteur d'innovation et de compétitivité, mais font aussi changer les modes de vie et de communication. L'initiative i2010 en tient compte en visant des domaines où les avancées technologiques pourraient améliorer significativement la qualité de vie: vieillissement, diversité culturelle, véhicules intelligents et changement climatique.

ICT are not only a driver of innovation and competitiveness, but also change the way people live and communicate. i2010 responds by focusing on areas where technological innovations could significantly improve quality of life: ageing, cultural diversity, intelligent cars, and climate change.


Bien entendu, il existe un lien entre ces différents domaines et l’adaptabilité; nous entendons par là la manière dont les entreprises individuelles et le secteur public en question pourraient changer leur mode d’organisation, promouvoir la formation tout au long de la vie et promouvoir la question de l’égalité entre les hommes et les femmes, afin de passer plus facilement du secteur de la production au secteur des services.

Of course, there is a link between these individual sectors and adaptability, by which we mean how specific undertakings, how the public sector in question could change how it is organised, promote lifelong learning, promote the question of gender equality, so that it is easier to move from the manufacturing sector to the services sector.


Bien entendu, il existe un lien entre ces différents domaines et l’adaptabilité; nous entendons par là la manière dont les entreprises individuelles et le secteur public en question pourraient changer leur mode d’organisation, promouvoir la formation tout au long de la vie et promouvoir la question de l’égalité entre les hommes et les femmes, afin de passer plus facilement du secteur de la production au secteur des services.

Of course, there is a link between these individual sectors and adaptability, by which we mean how specific undertakings, how the public sector in question could change how it is organised, promote lifelong learning, promote the question of gender equality, so that it is easier to move from the manufacturing sector to the services sector.


Compte tenu de leurs capacités financières et dans le domaine des études, ils pourraient bientôt se retrouver devant nous.

With their education and financial capabilities they may soon be ahead of us.


Ce n'est pas ce qui me pousse à vouloir changer le nom, mais on m'a souligné qu'il était très important, quand on change le nom d'une circonscription, d'acquérir aussi le nom de domaine pour toutes les références auxquelles vos électeurs pourraient vouloir avoir accès.

That was not the prime concern for me in having the name changed, but it brought to my attention that it is very important, when you change a riding name, to also lock in the domain name for any type of reference that your constituents might want to access.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine pourraient bientôt changer ->

Date index: 2020-12-24
w