Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dollars sera très utile " (Frans → Engels) :

Le plan stratégique relatif aux technologies énergétiques, dont l'adoption est prévue pour 2007, fournira une vision à long terme cohérente de la technologie énergétique et sera très utile pour susciter de nouveaux gains d'efficacité énergétique, grâce aux technologies, dans tous les secteurs de la société.

The forthcoming Strategic Energy Technology Plan, planned for adoption in 2007, will provide a coherent long-term energy technology outlook and will be instrumental in spurring further technology-driven efficiency gains throughout society.


Ces deux aspects relèvent de décisions à prendre par les pouvoirs publics dans le contexte plus large du développement durable et, sur ce point, la stratégie en matière de ressources sera très utile.

These are policy decisions to be taken in the wider context of sustainable development, and here the Resources Strategy will provide important input.


Je rappelle aussi que le temps de la transition demandée par le Royaume-Uni sera évidemment un temps utile, très utile, pour l'administration britannique, pour les entreprises britanniques, pour se préparer à l'avenir, par exemple en utilisant ce temps pour négocier durant cette période des accords avec des pays tiers.

I would also like to recall that the time during the transition – as requested by the United Kingdom – will be obviously useful, very useful, for UK administration, and businesses, to prepare for the future, for example, by using the time to negotiate agreements with third countries.


Cette méthode pourrait se révéler très utile, compte tenu des risques accrus inhérents à l'élargissement, découlant de la diversité des cultures politiques et administratives à laquelle la Commission sera confrontée à l'avenir dans l'exécution du budget.

This method could prove very useful, given the increased risks inherent in enlargement, arising from the diversity of political and administrative cultures with which the Commission will in future be faced in implementing the budget.


Cette communication a conduit à la préparation d'un plan d'action IPv6, désormais en place, qui aura des retombées très utiles pour la 3G, une fois que le marché sera remonté et à mesure que les services 3G se diversifieront (par ex. interaction homme/machine ou machine/machine; qualité de service à adapter aux exigences des applications et assurée grâce à des fonctionnalités liées à IPv6).

This Communication has induced the preparation of an IPv6 Action Plan which is now in place and which will bring significant benefits to 3G, once the market picks up and as 3G services diversify (e.g. man/machine or machine/ machine interaction; quality of service to be adapted to requirements of applications and ensured using features if IPv6).


On a même eu une somme additionnelle de 24 millions de dollars sur deux ans pour nous permettre de développer l'ensemble des infrastructures autour des bateaux de croisière, ce qui sera très utile à Québec.

There is even an additional $24 million over two years to enable us to develop the body of infrastructures around the cruise ship industry, which will be of great benefit to Quebec.


J'estime également que c'est très très important pour les régions et les collectivités du Canada et que l'argent sera très utile et très important pour elles.

I also believe that this is very, very important to the regions and the communities in Canada and the money will be very, very helpful and important.


Le million de dollars sera très utile, mais j'espère que le gouvernement canadien envisagera de donner davantage, car ce montant sera peu de chose compte tenu de l'ampleur de la tragédie.

The $1 million is a great help, but I hope that the Government of Canada will consider raising that contribution. In this entire tragedy, that will not be a great deal of money.


Cet automne, j'aurai un rapport de mi-parcours à préparer qui sera très utile et très intéressant parce que ce sera un rapport de faits pour savoir où on en est rendu dans chaque domaine du plan d'action.

This fall, I will have a mid-stage report to prepare which should be very useful and very interesting because it will be a report on findings in order to take stock of the situation in each area of the action plan.


Réellement, votre contribution à notre étude est très précieuse et nous sera très utile.

Your contribution to our study really is invaluable and will be of great use to us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars sera très utile ->

Date index: 2025-07-26
w