Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dollars de plus par année—et injectera immédiatement " (Frans → Engels) :

Notre association provinciale espère que le prochain budget fédéral annoncera un plan quinquennal d'investissements chez les enfants, mettra sur pied une agence fédérale-provinciale dont le seul mandat sera de s'assurer que l'on a bien atteint les objectifs du Programme d'action national pour les enfants, proposera des investissements substantiels—2 milliards de dollars de plus par année—et injectera immédiatement des fonds supplémentaires dans le programme national de prestations pour les enfants.

The Nova Scotia School Boards Association strongly agrees that the next federal budget must announce a five-year plan of investment in children, establish a federal-provincial agency with the sole mandate of ensuring that the goals of the national children's agenda be achieved, make substantial investments—an additional $2 billion each year—and increase investment in the national child benefit system immediately.


Les études empiriques tendent donc à montrer que dans les années qui suivent immédiatement l'ouverture des échanges commerciaux, les coûts peuvent s'élever à 10-15% des gains, soit une proportion deux à trois fois plus forte qu'à long terme.

The empirical studies, therefore, tend to show that in the years immediately following the opening of trade, costs can amount to 10-15% of the gains, two or three times higher than in the long-term.


Si les deux recommandations ci-dessus sont acceptées, le gouvernement fédéral injectera indirectement au moins 3,0 milliards de dollars de plus par année dans le régime public d’assurance-santé courant, soit 1,5 milliard de dollars obtenus en portant à 3,5 les points de la TPS dont le produit est réservé à la santé et 1,5 milliard de dollars d’économies pour les provinces résultant de la mi ...[+++]

If the above two recommendations are accepted, then the federal government would be indirectly contributing at least an additional $3.0 billion a year to the existing public hospital and doctor insurance program. $1.5 billion would come from increasing to 3.5 percentage points the amount of GST revenue earmarked for health care, while another $1.5 billion would, as discussed in Section 15.1, come from money that the provinces are now spending and that they would no longer have to spend once the recommendations in this report are implemented. This amount would then be reinvested in the existing health care system.


À la page 4, vous dites que le gouvernement a alloué aux provinces et aux territoires une somme de 2,2 milliards de dollars sur cinq ans et que, au cours des deux dernières années, il injectera une somme additionnelle de 100 millions de dollars pour le Programme de services de garde et le Programme d'aide préscolaire aux Autochtones.

On page 4, you said the government gave $2.2 billion over a five-year period to the provinces and territories, and there will be another $100 million added to that over the next two years for child care and head starts.


1. Si, au cours d’une période de plus de six mois consécutifs, le prix des quotas est plus de trois fois supérieur au prix moyen des quotas des deux années précédentes sur le marché européen du carbone, la Commission réunit immédiatement le comité institué en vertu de l’article 9 de la décision no 280/2004/CE.

1. If, for more than six consecutive months, the allowance price is more than three times the average price of allowances during the two preceding years on the European carbon market, the Commission shall immediately convene a meeting of the Committee established by Article 9 of Decision No 280/2004/EC.


Celle-ci a dit, dans son rapport de 2001, que les Forces canadiennes avaient besoin d'au moins 1,3 milliard de dollars de plus chaque année juste pour combler les déficits actuels, et que pour remplacer l'équipement désuet au cours des cinq prochaines années, il faudrait doubler pour cette période le budget de l'équipement, le faisant passer de 6,5 milliards de dollars à 11 ou 11,9 milliards de dollars par année (1555) Il faut combler ce déficit immédiatement pour gard ...[+++]

The auditor general said in her 2001 report that the Canadian forces needed a minimum of $1.3 billion added to the budget yearly just to make up for the current shortfalls and that to meet equipment replacement requirements over the next five years, the capital budget alone would actually have to be doubled in that period, from $6.5 billion to $11 billion or $11.9 billion per year (1555) We must replace this shortfall immediately to maintain the military at its current levels and replace the additional equipment.


2. Lorsqu'un dépassement des superficies visées aux articles 59 et 60 est constaté, l'État membre concerné fixe immédiatement et pour le 15 novembre de l'année en cause au plus tard le taux définitif du dépassement, et il en informe la Commission pour le 1er décembre de l'année en cause au plus tard.

2. Where the areas referred to in Articles 59 and 60 are found to have been exceeded, the Member State concerned shall fix the definitive rate of the overshoot immediately and by 15 November of the year concerned at the latest and shall communicate it to the Commission by 1 December of the year concerned at the latest.


En outre, la compétitivité coût de l'UE a été affectée par les mouvements des taux de change des dernières années, l'euro ayant connu une forte dépréciation contre le dollar immédiatement après son lancement, suivie d'une appréciation tout aussi forte.

Moreover the EU's cost competitiveness has also been affected by exchange rate movements in recent years, as the newly launched euro rapidly lost value against the dollar before rebounding equally strongly.


La nécessité de partager les formidables coûts de développement des nouveaux systèmes et de se familiariser avec certaines technologies essentielles a poussé certaines entreprises européennes et américaines à former des partenariats, comme pour le chasseur d'attaque multirôles (Joint Strike Fighter) développé par Lockheed Martin et désormais rebaptisé F-35, le plus important programme dans l'histoire de l'armement, d'un montant de 200 milliards de dollars sur les 3 ...[+++]

The need to share the huge development costs of new systems, and to gain insight into essential technologies, has driven European and American firms into partnerships, such as the Lockheed Martin-led Joint Strike Fighter, now renamed F-35: the biggest defence programme in history, worth $200bn over the next 30 years.


Dr Marvin Fritzler: Certainement, si on regarde la pression qu'a subie ce fonds au cours de la première année d'un plan quinquennal, 2 milliards de dollars alors qu'une somme de seulement 200 millions de dollars est disponible cette année, je constate immédiatement que même pour cette année, les besoins sont beaucoup plus profonds que je ne l'aurais imaginé.

Dr. Marvin Fritzler: Certainly if you look at the pressure in the first year of a five-year plan, $2 billion on a call of $200 million that's available only in this year, it strikes me right away that even in that year the depth of the need is much greater than even I imagined.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars de plus par année—et injectera immédiatement ->

Date index: 2021-03-06
w