Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dollars au comté de louis-hébert » (Français → Anglais) :

J'habite à Québec dans l'arrondissement de Sainte-Foy-Sillery-Cap-Rouge, où est sise l'Université Laval, avec laquelle j'ai eu des liens très étroits tout au long de ma carrière, puisque j'ai été également députée pendant neuf ans dans le comté de Louis-Hébert, qui inclut Sainte- Foy, Sillery et Cap-Rouge.

I live in Quebec City in the borough of Sainte-Foy- Sillery-Cap-Rouge, where Université Laval is located. I have worked very closely with the university throughout my career, given that, for nine years, I was also an MP for the riding of Louis-Hébert, which includes Sainte-Foy, Sillery and Cap- Rouge.


Dans ce cas, comment se fait-il que votre agence ait versé 64 millions de dollars en contributions, en 2001-2002, au comté de Westmount Ville-Marie et 38 millions de dollars au comté de Louis-Hébert, alors qu'on dit que c'est pour promouvoir le développement économique des régions?

That being so, how is it that your agency spent $64 million in contributions, in 2001-2002, in the riding of Westmount—Ville-Marie and $38 million in the riding of Louis-Hébert, when the stated purpose is to promote the economic development of the regions?


M. Bernard Deshaies (Abitibi, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir d'intervenir tout de suite après mon confrère du comté de Louis-Hébert, au Québec, pour parler sur le projet de loi C-20, sur lequel le Bloc québécois a présenté des motions afin de l'améliorer, surtout pour mon comté, le comté d'Abitibi, qui est vraiment une région éloignée où le service aérien est vraiment plus qu'essentiel.

Mr. Bernard Deshaies (Abitibi, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to rise immediately after my colleague from the riding of Louis-Hébert, in Quebec, to speak to Bill C-20, which the Bloc Quebecois has introduced motions to amend. This bill is of particular concern to my riding, the riding of Abitibi, which is definitely a remote area relying heavily on air services.


M. Antoine Dubé (Lévis, BQ): Monsieur le Président, étant donné que je suis le député de Lévis, je suis l'un de ceux qui traversent le pont de Québec pour venir au Parlement fédéral régulièrement (1235) Il y a un pilier du pont qui est dans le comté de Lévis et l'autre dans le comté de Louis-Hébert.

Mr. Antoine Dubé (Lévis, BQ): Mr. Speaker, as the member for Lévis, I am one of those who cross the Quebec bridge regularly to come to the federal Parliament (1235) One of the bridge's piles is in the riding of Lévis, the other in Louis-Hébert.


On est élus pour représenter toutes les personnes qui sont dans notre comté et, à moins que je ne me trompe, comme il y a au moins 40 p. 100 des Québécois et des Québécoises qui votent pour le Bloc québécois, il y au moins 40 p. 100 des personnes qui résident dans le comté de Louis-Hébert qui votent pour le Bloc québécois.

We are elected to represent all the individuals in our riding and unless I am mistaken, as at least 40% of Quebeckers vote for the Bloc Québecois, at least 40% of the individuals residing in the Louis-Hébert riding vote for the Bloc Québecois.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollars au comté de louis-hébert ->

Date index: 2024-12-09
w