Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dollards premièrement nous devons agir ainsi " (Frans → Engels) :

Deux raisons nous poussent à moderniser la loi afin de faire passer le plafond de la responsabilité absolue de 75 millions de dollars à 1 milliard de dollards. Premièrement, nous devons agir ainsi pour protéger le public et nous assurer que des fonds sont disponibles en cas d'incident.

We need to update the legislation to move the absolute liability from $75 million to $1 billion for a couple of reasons: first, to protect the public, to ensure funds are available and in place to provide in the event of an incident—and it does not have to be a Chernobyl incident; it can be a much smaller incident; and, second, to provide the industry with certainty.


Nous devons agir ainsi car, si nous ne pouvons pas appuyer le programme de notre parti, nous devrions démissionner de notre caucus et siéger à titre d'indépendants.

We have to do that, because if we cannot support our party's platform then we should resign from our own caucus and sit as independents.


Toutefois, pour être en mesure de faire face à l'ampleur du phénomène, à la fois dans les États membres en première ligne et dans les pays de notre voisinage, nous devons agir davantage et plus vite.

But for our efforts to match the scale of the challenge in both the EU frontline Member States as well as our neighbourhood, more needs to be done, and faster.


Les Européens sont plus conscients que jamais des inégalités entre les sexes, comme l'a montré la récente campagne # Metoo sur les médias sociaux, et nous devons saisir la dynamique ainsi créée pour agir et changer les comportements.

Europeans are more aware of inequalities between the sexes than ever before, as we have seen in the recent #MeToo campaign on social media, and we must seize on the momentum this creates to take action and change behaviours.


Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a quant à lui déclaré: «En ces temps difficiles, nous devons redoubler d'efforts, ensemble, et contribuer à protéger et à défendre les citoyens européens, ainsi qu'à leur donner les moyens d'agir.

First Vice-President Frans Timmermans said: "In this challenging era, we must work harder together and help to protect, empower and defend Europe's citizens.


Premièrement, nous devons agir afin de limiter les retombées de cette crise sur l'ensemble des secteurs économiques.

Firstly, we need to act to limit its impact on the economy as a whole.


Premièrement, nous devons agir afin de limiter les retombées de cette crise sur l'ensemble des secteurs économiques.

Firstly, we need to act to limit its impact on the economy as a whole.


Premièrement, nous devons agir ainsi pour honorer l'engagement international que nous avons pris de négocier en vue d'un pays plus sûr.

First, we need to do this in order to fulfill our international duties to negotiate a safer country.


En tant que représentants élus du Canada, nous devons poser de nombreuses questions douloureuses, non pas à des fins politiques mais pour nous s'assurer que l'on fera tout pour empêcher des tragédies horribles comme celle qui vient de se produire récemment aux États-Unis (1610) Nous devons agir ainsi pour clamer à la face du monde que les Canadiens sont les protecteurs de la paix, de la liberté et de la démocratie et que nous nous joindrons au monde libre en vue de pourchasser sans relâche ceu ...[+++]

As Canada's elected representatives we must ask many painful questions, not for political purposes but to ensure that everything is done to prevent such horrific tragedies as we have seen recently in the United States (1610) We must do this to send a signal around the world that Canadians are protectors of peace, freedom and democracy and that we will join the free world to help in relentlessly hunting down those who so viciously and in a cowardly way attack those foundations of the free world.


Nous devons agir ainsi non seulement auprès des pays dont nous ne sommes pas particulièrement près, mais également auprès de ceux avec lesquels nous entretenons des relations depuis longtemps, en particulier l'Inde et le Pakistan, deux États avec lesquels nous entretenons des liens étroits.

We need to use our connections, not only with countries that we are not so friendly with, but even with countries that we have longstanding traditional relationships with. In particular, we need to look at India and Pakistan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollards premièrement nous devons agir ainsi ->

Date index: 2021-01-25
w