Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dollar allait grimper aussi vite " (Frans → Engels) :

Mais même pour les grosses sociétés, si elles se sont couvertes en février à une valeur de un pour un, si un contrat leur est payé lorsque le dollar a atteint 1,10 $, cela représente quand même une perte de 10 p. 100. Et nul n'aurait pu prévoir que le dollar allait grimper aussi vite.

But even for the large companies, if you hedged at par in February, and you're getting paid in a contract when the dollar is at $1.10, you're still making a loss of 10%.


Cela signifierait créer des dollars canadiens pour dévaluer notre monnaie aussi vite que le dollar américain est dévalué par la Réserve fédérale américaine.

It would mean creating Canadian dollars to devalue the loonie at the same rate as the U.S. Federal Reserve is devaluing the American dollar.


M. Grégoire, qui est sous-ministre adjoint et qui est aussi un vrai gentleman, disait qu'il n'allait jamais assez vite pour les Teamsters à ce sujet.

Mr. Grégoire, the ADM and an excellent gentleman, was saying, we're never moving fast enough for the Teamsters on this issue. So we'd like this to move faster.


J'ai dit aussi dans d'autres arènes, dans le cadre d'autres entrevues, que le milliard de dollars allait quand même nécessiter.Si ce gouvernement choisit d'investir un milliard de dollars en cinq ans, il devra quand même établir des priorités et faire des choix.

In other forums and interviews, I also said that in addition to the billion dollars there would also need to be.If the government chooses to invest $1 billion over five years, it will still have to establish priorities and make choices.


C'est aussi dans ce sens qu'allait la résolution approuvée par le Parlement européen en novembre 1998, laquelle faisait référence à l'annulation de la dette extérieure - dix-sept milliards de dollars - pour les pays de la région.

The resolution adopted by the European Parliament in November 1998 was also a step in this direction in that it referred to the cancellation of the foreign debt of the countries in the region, which amounted to USD 17 billion.


Le sénateur Robichaud : Oui, mais on ne pensait pas qu'à court terme la glace allait fondre aussi vite.

Senator Robichaud: Yes, but the ice was not expected to melt so fast in the short term.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dollar allait grimper aussi vite ->

Date index: 2023-11-21
w