(1) considérant que, lors de la réunion du Conseil européen de Madrid des 15 et 16 décembre 1995, le scénario p
our le passage à la monnaie unique a été adopté et qu'il prévoit l'introduction des pièces en euros le 1er janvier 2002 au plus tard; que la date précise de l'émission des pièces en euros sera fixée lorsque le Conseil adoptera son règlement concernant l'introduction de l'euro, à savoir immédiatement après que la décision relative aux États membres adoptant l'euro comme monnaie un
ique aura été prise aussi vite que possible e ...[+++]n 1998;
(1) Whereas, at the meeting of the European Council in Madrid on 15 and 16 December 1995, the scenario for the changeover to the single currency was adopted which provides for introduction of euro coins by 1 January 2002 at the latest; whereas the precise date for the issue of euro coins will be decided when the Council adopts its regulation on the introduction of the euro immediately after the decision on the Member States adopting the euro as the single currency has been taken as early as possible in 1998;