Les principes sont: premièrement, posséder des institutions financières est un privilège et non un droit; deuxièmement,
il est préférable d'intervenir rapidement et de trouver des solutions dans le cas d'institutions éprouvant des difficultés financières; troisièmement, les institutions financières ont besoin d'un cadre approprié pour les encourager à résoudre leurs propres problèmes dans les délais voulus et de façon efficiente; et quatrièmement, le système financier doit être transparent
et les institutions doivent rendre des comptes. ...[+++]
The principles are: First, that ownership of financial institutions is a privilege and not a right; second, that it is preferable to have early intervention and early resolution of problems when financial institutions are experiencing financial difficulty; third, that financial institutions need an appropriate framework to encourage them to solve their own problems in a timely and efficient manner; fourth, that there be accountability and transparency in the financial system.