Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent donc depuis " (Frans → Engels) :

Au total, en vertu de ces deux décisions du Conseil, au moins 66 400 personnes doivent donc faire l'objet d'une relocalisation depuis la Grèce vers d'autres États membres sur une période de deux ans (8).

Altogether, under these two Council Decisions at least 66 400 persons are thus due to be relocated from Greece to other Member States over a period of 2 years (8).


63. ne peut toutefois adhérer à la politique de dotation en personnel des agences préconisée par la Commission et le Conseil et modifie donc de nombreux tableaux des effectifs; souligne une fois de plus que chaque agence doit procéder à une réduction de 5 % de ses effectifs sur 5 ans, comme convenu dans l'accord interinstitutionnel, mais que les nouveaux postes qui s'imposent pour effectuer les tâches supplémentaires découlant des nouvelles évolutions politiques et, depuis 2013, de la nouvelle législation ...[+++]

63. Cannot accept, however, the Commission's and the Council's approach to agencies' staffing, and therefore modifies a substantial number of establishment plans; underlines once more that each agency should cut 5 % of posts over 5 years as agreed in the IIA, but that new posts that are needed to fulfil additional tasks due to new policy developments and new legislation since 2013 have to be accompanied by additional resources and need to be counted outside the IIA staff reduction target;


60. ne peut toutefois adhérer à la politique de dotation en personnel des agences préconisée par la Commission et le Conseil et modifie donc de nombreux tableaux des effectifs; souligne une fois de plus que chaque agence doit procéder à une réduction de 5 % de ses effectifs sur 5 ans, comme convenu dans l'AII, mais que les nouveaux postes qui s'imposent pour effectuer les tâches supplémentaires découlant des nouvelles évolutions politiques et, depuis 2013, de la nouvelle législation doivent ...[+++]

60. Cannot accept, however, the Commission's and the Council's approach to agencies' staffing, and therefore modifies a substantial number of establishment plans; underlines once more that each agency should cut 5 % of posts over 5 years as agreed in the IIA, but that new posts that are needed to fulfil additional tasks due to new policy developments and new legislation since 2013 have to be accompanied by additional resources and need to be counted outside the IIA staff reduction target;


En Roumanie, seulement 30 % des citoyens savent qu'ils peuvent appeler ce numéro en cas d'urgence depuis n’importe quel État membre de l'UE; les autorités nationales doivent donc poursuivre leurs efforts de promotion de ce numéro afin de pouvoir réagir rapidement aux problèmes liés au changement climatique, notamment.

In Romania, only 30% of the citizens know that this number can be called in case of emergency from any EU country and national authorities need to continue their efforts to promote this number in order to respond rapidly to problems related to climate change and other problems.


Il faut donc leur fournir de l’énergie depuis la terre, et les navires au port doivent donc être raccordés à une alimentation électrique.

Conversely, we also need to supply energy from land, so ships in port must be connected up to a power outlet.


Des mesures d’urgence doivent donc être prises à l’échelon communautaire en vue de garantir les revenus du secteur et de ses travailleurs, et c’est ce que demandent depuis longtemps les représentants du secteur.

Emergency measures must therefore be taken at Community level in order to ensure revenue for the sector and its workers, which is what the sector’s representatives have long been seeking.


(8) Bien que les prescriptions légales découlant de la législation en vigueur aux niveaux communautaire et national assurent une protection de base, les sources de haute activité présentent encore des risques potentiels considérables pour la santé humaine et pour l'environnement, et doivent donc faire l'objet d'un contrôle strict depuis leur fabrication jusqu'à leur remise à une installation agréée pour leur stockage à long terme ou leur élimination.

(8) Although the legal requirements deriving from existing legislation at Community and at national level ensure basic protection, high-activity sources still imply considerable potential risks for human health and for the environment and therefore need to be subject to a strict control from the time they are manufactured to the time they are placed in a recognised installation for their long-term storage or disposal.


Cette proposition respecte en outre le principe selon lequel les droits doivent augmenter en même temps que la durée du séjour; elle facilite donc le renouvellement du titre de séjour des travailleurs ressortissants d'un pays tiers qui résident sur le territoire depuis plus de trois ans et aligne les droits - même s'ils sont moins nombreux - de ces travailleurs sur ceux qui sont proposés pour les résidents de longue durée.

This proposal also follows the principle that rights should be incremental with length of stay and thus facilitates the renewal of the permit of a third-country worker who has been resident for more than three years and aligns the rights of these workers with those put forward for long-term residents, although they are less exhaustive.


Cette proposition respecte en outre le principe selon lequel les droits doivent augmenter en même temps que la durée du séjour; elle facilite donc le renouvellement du titre de séjour des travailleurs ressortissants d'un pays tiers qui résident sur le territoire depuis plus de trois ans et aligne les droits - même s'ils sont moins nombreux - de ces travailleurs sur ceux qui sont proposés pour les résidents de longue durée.

This proposal also follows the principle that rights should be incremental with length of stay and thus facilitates the renewal of the permit of a third-country worker who has been resident for more than three years and aligns the rights of these workers with those put forward for long-term residents, although they are less exhaustive.


considérant que ces dispositions ont été depuis lors modifiées par le règlement (CEE) nº 2512/69 (3) ; qu'il en résulte que les prix d'entrée doivent désormais être calculés sur la base des cours constatés ou ramenés au stade importateur/grossiste ; qu'il convient donc d'adapter en conséquence l'article 2 du règlement (CEE) nº 1467/69,

Whereas those privisions have since been amended by Regulation (EEC) No 2512/69 (3) whereas the entry prices must in consequence be calculated on the basis of the quotations recorded at or converted to the import/wholesale stage ; whereas Article 2 of Regulation (EEC) No 1467/69 should therefore be adjusted accordingly;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent donc depuis ->

Date index: 2021-05-02
w