Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent acheter cela » (Français → Anglais) :

Nous abordons cela du point de vue plus large d'un groupe de professionnels qui ne savent pas réellement quelle limite d'assurance-responsabilité professionnelle ils doivent acheter.

We are looking at it from the broader spectrum of a bunch of professionals out there who really can't make a judgment on how much PI limit to buy.


35. afin de restaurer pleinement la confiance du peuple ukrainien dans l'authenticité des efforts de réforme de l’actuel gouvernement ukrainien, les réformes du système judiciaire et du ministère public doivent être traitées comme des priorités à long terme; ces réformes devraient engendrer une nouvelle génération de professionnels indépendants recrutés sur la base de procédures de sélection concurrentielles impartiales; insiste sur le fait que le procureur général devrait regagner la confiance des citoyens en traduisant en justice les personnes responsables de la mort des manifestants d'Euromaïdan; l'indépendance du système judiciair ...[+++]

35. In order to restore the full trust of the Ukrainian people in the genuineness of the reform effort of the current Ukrainian authorities, judicial and prosecutorial reform must be treated as long-term priorities; these reforms should ensure a new generation of independent professionals taking offices based on non-biased competitive selection procedures; emphasises that the Prosecutor General should regain the trust of the people by bringing the ones responsible for killing the Euromaidan protesters to justice; the independence of the judiciary, transparent procedures and de-politicisation are of utmost importance; truly effective ...[+++]


Pourrait-il aussi m'expliquer en quoi une somme de 80 $ aidera les étudiants à acheter leurs manuels alors que cela équivaut à peu près au coût d'un manuel et que les étudiants doivent acheter beaucoup de manuels?

Could he also explain to me how $80 for a textbook will help when $80 is about the cost of one textbook and students require many textbooks?


Par conséquent, elles ne doivent pas : inciter directement les mineurs à l'achat d'un produit ou d'un service, en exploitant leur inexpérience ou leur crédulité; inciter les mineurs directement à persuader leurs parents ou des tiers d'acheter les produits ou les services faisant l’objet de la publicité ; exploiter la confiance particulière que les mineurs ont dans leurs parents, leurs enseignants ou d'autres personnes; ou présenter des mineurs en situation dangereuse, à moins que cela ...[+++]

Therefore they shall not directly exhort minors to buy a product or service by exploiting their inexperience or credulity, directly encourage them to persuade their parents or others to purchase the goods or services being advertised, exploit the special trust minors place in parents, teachers or other persons, or unreasonably show minors in dangerous situations, unless this can be justified on educational or training grounds.


Alors que les sociétés existantes ont reçu un actif que les nouveaux entrants doivent acheter, cela ne fait pas des premières de meilleurs producteurs, au rendement plus élevé, qu'auparavant.

While existing firms have received an asset which new entrants must purchase, the receipt of this asset does not make the existing firms better or more efficient producers than they were before.


Monsieur le Président, je suis donc satisfaite de cette réglementation, car je pense que la sécurité des aliments est quand même une question de choix, et cela signifie dans ce cas que les intérêts du producteur et du consommateur, de l'agriculteur et de celui qui achète les produits doivent s'harmoniser, et j'ai le sentiment que les dérogations reprises dans les articles 6 et 7 permettront non seulement d'agir de façon plus souple sur certains points mais également de façon plus stricte.

I therefore welcome this regulation, because I believe that food safety is a question of choice. This means that, in this case, the interests of producer and consumer, farmer and product buyer must go hand in hand, and I have a feeling that the derogations provided for in Articles 6 and 7 make it possible not only to take a more flexible stance on certain points but also to adopt a harder line at the same time.


Les consommateurs doivent pouvoir avoir confiance en la qualité de la viande bovine qu'ils achètent et cela n'est possible que si l'on parvient à suivre l'animal depuis sa naissance jusqu'à ce qu'il arrive dans notre assiette.

Consumers should be able to rely upon the quality of the beef they buy, and they can only do that if it is possible to monitor the animal concerned from its birth until such time as the beef ends up on the dinner table.


Cela est particulièrement vrai, et la question a été soulevée aujourd'hui, des jeunes qui viennent tout juste de devenir mécaniciens et qui doivent acheter leurs premiers outils.

This is particularly true, and it has been brought out in the debate today, of young people who have just become mechanics and have to buy that first investment.


Cela n'est pas le problème pour les gens qui doivent acheter du pétrole.

This is not the problem for people buying gasoline.


On pourrait certes imaginer que des gens engagés dans des activités illicites pourraient créer une monnaie de ce genre et agir ainsi, mais en fin de compte, pour que cela ait une valeur, ils doivent acheter des biens et services et échanger de la richesse, ce qui signifie qu'il leur faudra interagir avec les économies légitimes à un moment donné.

Yes, one could imagine that people engaged in illicit activities could develop this sort of currency and do that, but ultimately in order to give that value they have to buy goods and services and trade wealth, and that means interacting with legitimate economies at some point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent acheter cela ->

Date index: 2022-08-29
w