Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit toujours expliquer quelles étaient » (Français → Anglais) :

Même s'il peut arriver que cela ne soit pas tout à fait identique aux conseils que lui ont donnés ses fonctionnaires, le ministre doit toujours expliquer quelles étaient ses raisons, de sorte que cette obligation lui incombe toujours.

Even if on occasion that may not be entirely the same as the advice that was given by officials, the minister must always articulate what his reasons were, so that obligation will remain.


Nous avons essayé d'expliquer quelles étaient les conséquences que pouvait avoir le style de vie que nous avions adopté et qui, pour nous, devait durer jusqu'à la fin de nos jours.

We tried to explain the consequences of adopting that lifestyle, which appeared to us to last for the remainder of our lives.


Pour ce qui est du rythme et de la méthode choisis pour réduire le déficit, les autres témoins ont déjà expliqué quelles étaient les répercussions des compressions imposées à l'éducation postsecondaire, particulièrement depuis la dernière ronde de compressions en 1993.

On the issue of the pace and method of the deficit reduction, I think we've already heard from the other presenters about the effects of the cutbacks on post-secondary education, particularly in the last round since 1993.


Comme expliqué dans le considérant (426), les pouvoirs publics chinois ont eu accès au moins à certaines des informations demandées, mais ont refusé de fournir une réponse aux questions de l'annexe A. À cet égard, il convient également de noter que, dans la mesure où les pouvoirs publics chinois ont refusé de communiquer toute donnée sur la propriété des banques, la Commission ignorait, dans le cas de bon nombre d'entre elles, quelles étaient c ...[+++]elles qui étaient détenues par l'État et celles qui ne l'étaient pas.

As explained in the recital (426) above the GOC had access at least to some of the requested information but refused to provide any answers to questions in Appendix A. In this respect it is also noted that since the GOC refused to provide any ownership data the Commission, in the case of many banks, did not know which banks are and which are not state-owned.


Le preneur d’assurance doit toujours être informé du nom de l’État membre où est situé le siège social de l’entreprise, ainsi que de la succursale avec la quelle le contrat doit être conclu.

The policy-holder must always be informed of the name of the Member State in which the undertaking has its head office, and of the branch with which the contract is to be concluded.


La dernière fois, j'ai expliqué que nous avions des discussions avec l'Ontario sur la localisation des services ici même à Ottawa, et j'ai expliqué quelles étaient les autres discussions que nous avions dans les autres provinces.

I spoke last time of our discussions with Ontario about the location of services here in Ottawa and of the other discussions that are going on across the country.


Ils n'ont pas non plus expliqué de quelle manière les exonérations étaient comparables aux taxes nationales sur l'électricité utilisée principalement pour la réduction chimique et l'électrolyse ainsi que dans les procédés métallurgiques et sur l'utilisation d'énergie dans des procédés minéralogiques, qui sont d'autres utilisations de l'énergie qui ne relèvent pas du champ d'application de la directive 2003/96/CE conformément à son article 2, paragraphe 4, point b).

Nor have they explained how the exemptions compare to the national taxes on electricity used principally for the purposes of chemical reduction and in electrolytic and metallurgical processes and energy use for mineralogical processes, which are other uses of energy falling outside the scope of Directive 2003/96/EC pursuant to Article 2(4)(b) thereof.


1. estime que la politique de l'Union européenne en matière de développement et de cohésion sociale doit mettre en œuvre des mesures efficaces d'accueil et d'intégration des migrants, notamment des femmes, lesquelles représentent désormais la majorité de ceux qui immigrent vers l'Union européenne en obéissant à des motivations toujours plus diverses (immigration économique, réfugiées, asile, regroupement familial); se félicite de ...[+++]

1. Believes that European Union policy on development and social cohesion should implement effective reception and integration policies for immigrants, in particular women immigrants, who now represent the majority of those migrating to the EU for an increasing variety of reasons (economic, refugee, asylum, family reunification); welcomes the Commission's initiative to publish guidelines on the "common framework programme for the integration of third-country nationals in the EU", stressing that all measures should take account of the particular nature of gender and the situation of women;


( Les demandes mettent toujours plus de temps à être clôturées: ainsi, alors que jusqu'en juin 2008, les demandes d'information étaient clôturées en une moyenne de 81 jours, ce chiffre atteignait 148 jours à la fin de 2008. Ce phénomène peut être expliqué en partie par la plus grande complexité des dossiers transfrontaliers, mais il constitue souvent un indicateur du non-respect des délais fixés ou d'autres exigences de fonctionnem ...[+++]

( Requests are taking longer and longer to be closed: as an illustration of this, whilst information requests were being closed in an average of 81 days until June 2008, this figure had increased to 148 by the end of 2008. This can partially be explained by the greater complexity of cross-border cases, but is often an indicator of non-compliance with established deadlines or other operating requirements;


Ils m'ont expliqué quelles étaient les lacunes de l'article 85 du Code criminel et comment elles avaient eu pour résultat que les accusations portées en vertu de l'article 5 soient fréquemment abandonnées pendant les négociations de plaidoyer.

I listened to the current shortcomings of section 85 of the Criminal Code and heard how these weaknesses had led to charges under section 5 frequently plea bargained away.


w