Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit se restructurer de façon énergique " (Frans → Engels) :

De plus, le bénéficiaire de l'aide doit lui‑même contribuer de façon appréciable à la couverture des coûts de la restructuration.

Furthermore, the beneficiary needs to make a significant contribution of its own to the costs of restructuring.


Au point 4, la première phrase est remplacée par le texte suivant: «L'État membre qui a octroyé une aide à un établissement financier doit présenter un plan de restructuration, de façon à confirmer ou à restaurer sa viabilité à long terme sans aides publiques».

In point 4 the first sentence is replaced by the following: ‘Where a financial institution has received State aid, the Member State should submit a restructuring plan in order to confirm or re-establish individual banks’ long-term viability without reliance on State support’.


Nous collaborons quotidiennement avec les autorités américaines et avec le gouvernement McGuinty en Ontario afin de trouver une solution globale. Cela dit, la société GM doit se restructurer de façon énergique et rapide si elle veut survivre et créer des emplois et des débouchés dans l'avenir.

We have been working daily with American officials and with the McGuinty government in Ontario for a comprehensive solution but the fact is that GM must restructure itself in a severe and quick way in order to ensure that it can survive and create jobs and opportunities in the future.


Par exemple, le gouvernement a pris des mesures énergiques en créant un organisme de réglementation solide; en mettant à jour le cadre législatif; en gérant les déchets anciens de façon responsable; en restructurant Énergie atomique Canada limitée; et en établissant des liens avec des partenaires internationaux.

For example, our government has taken strong action by ensuring a strong regulator; updating our legislative framework; responsibly managing legacy waste; restructuring Atomic Energy of Canada Limited, AECL; and building international relationships.


De plus, le bénéficiaire de l'aide doit lui-même contribuer de façon appréciable à la couverture des coûts de la restructuration.

Furthermore, the beneficiary needs to make a significant own contribution to the costs of restructuring.


Ensuite, ce Parlement est clairement unanime sur le fait que les restructurations sont inévitables et s’accorde également sur le fait qu’il ne faut pas accepter docilement la situation comme on accepte la pluie ou le beau temps, mais que l’on peut faire quelque chose lorsque des restructurations surviennent -, et on doit en effet agir, car le bien-être des citoyens est en jeu. Une politique économique moderne peut faire quelque cho ...[+++]

Secondly, there is clearly agreement in this Parliament that structural change is inevitable, and there is also agreement here that it must not be meekly accepted like sunshine or rain but that something can be done when structural change occurs – and indeed something must be done, because people’s well-being is at stake. The vital thing that a modern economic policy can do now is to shape structural change in such a way that people are not left by the wayside as its victims.


La fourniture d’une garantie à une entreprise en difficulté dans le cadre d’une restructuration doit de toute façon être notifiée à la Commission.

The provision of guarantees for the restructuring of a company in difficulty must, however, be notified to the Commission in each individual case.


La lutte contre le sida, la tuberculose et la malaria doit être poursuivie de façon énergique au cours des prochaines années sous peine d'échec ; si ce n'est pas le cas, les 60 millions d'euros que nous accordons aujourd'hui seront sans résultat.

The fight against AIDS, tuberculosis and malaria must continue to be pursued energetically in the years to come. If it is not, it will be unsuccessful and the EUR 60 million we are contributing will be to no avail.


Je porte cette question à l'attention de la Chambre parce que c'est un cas où le gouvernement fédéral doit faire preuve de leadership et veiller à ce que l'on investisse de façon énergique dans un programme qui réduira l'inégalité au Canada.

I bring that to the attention of the House because it is an example of where leadership is required by the federal government for strong investment in a program that would narrow the inequality gap in Canada.


Ainsi les aides à la restructuration financière ne doivent-elles pas alléger de façon indue les charges financières de l'entreprise; - en quatrième lieu, le plan de restructuration doit être exécuté dans tous ses aspects; toute condition et obligation qu'il comporte doivent être remplies; - enfin, des rapports détaillés seront exigés pour que l'on puisse évaluer les progrès de la restructuration.

Aid for financial restructuring, for example, should not unduly reduce the firm's financial charges; - fourthly, the restructuring plan must be fully carried out and any conditions and obligations laid down must be discharged; and - finally, detailed reports will be required to monitor the progress of the restructuring.


w