Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ressortir clairement

Vertaling van "doit ressortir clairement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela doit ressortir clairement de la proposition et de son titre; c’est pourquoi nous vous demandons de soutenir notre proposition.

That must be clear in the motion and its title, which is why we are asking for support for our motion.


Le présent règlement introduisant en outre la notion de «fonction de surveillance», il doit clairement ressortir de la définition du terme «organe directeur» qu’il désigne l’organe exerçant les fonctions de gestion lorsqu’il y a séparation des fonctions de surveillance et de gestion en application du droit national des sociétés.

Furthermore, as this Regulation introduces also the term ‘supervisory function’ the definition of the governing body should make clear that it is the body which comprises the managerial function in case the supervisory and the managerial functions are separated in accordance with national company law.


En effet, le Sénat doit maintenant forcer les tribunaux à réparer le gâchis causé par le Parlement, alors même que le rapport fait ressortir clairement des arguments constitutionnels sérieux, significatifs et graves.

That is their will, their right and their privilege but it places the Senate in an invidious position of forcing the courts to clean up the mess of Parliament when, on the face of the report, we know that there are serious, substantive and egregious constitutional arguments.


Le Comité est convaincu que l'Observatoire devrait jouer un rôle plus proactif en formulant des recommandations politiques à l'intention des institutions européennes et des États membres et que cela doit ressortir clairement de sa raison d'être.

The Committee is convinced that the Monitoring Centre should play a more proactive role in shaping political recommendations for the EU institutions and the Member States and that this should be clearly indicated within its raison d'être.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mesure que les premières adhésions se rapprochent, le dialogue public consacré à l'élargissement doit se poursuivre et s'intensifier, de façon à en faire ressortir clairement les risques et les avantages, à surmonter les malentendus qui apparaîtraient et à convaincre les populations que leurs préoccupations sont prises au sérieux.

As the first accessions draw closer, public dialogue about enlargement must continue and be intensified, so as to make the risks and benefits clear, address misconceptions where they exist, and let the people know that their concerns are being taken seriously.


Par l'intermédiaire de l'ACDI, le Canada a fait la promotion du développement démocratique et du renforcement des institutions gouvernementales et de la société civile en Ukraine (1930) Les événements de la semaine qui vient de s'écouler font clairement ressortir que le gouvernement du Canada doit faire encore davantage pour aider l'Ukraine.

Canada has, through CIDA, promoted democratic development in Ukraine to the strengthening of government institutions and civil society (1930) The actions of this past week indicate very clearly that the Government of Canada must do more to help Ukraine.


3. estime que la stratégie à déployer doit être le résultat d'un processus ouvert associant les citoyens européens et qu'il importe tout particulièrement de faire ressortir clairement les avantages de cette stratégie pour les citoyens ordinaires et les différentes parties prenantes;

3. Considers that the strategy to be deployed must be the result of an open process involving the citizens of Europe and that it is especially important that the strategy makes it clear what the benefits are for ordinary citizens and different stakeholders;


C'est ce qui doit ressortir plus clairement de cet article.

This ought to be made clearer in this article, too.


Comme le ministre finlandais de l’Industrie et du Commerce l’a dit clairement lors de la réunion, l’Union européenne ne doit cependant pas répondre de la même manière à l’action de la Corée du Sud, c’est-à-dire ressortir l’idée de ne pas renoncer aux aides à la construction navale.

As the Finnish Minister for Trade and Industry clearly stated at the meeting, the EU, however, must not give as good as it gets when it comes to South Korea; in other words, it must not return to the idea that it is not prepared to give up its shipyards.


Comme le témoignage des fonctionnaires du ministère au comité permanent des affaires juridiques et constitutionnelles l'a clairement fait ressortir, il est nécessaire de modifier la Loi sur les juges parce que le procureur de l'ONU doit être payé directement par l'organisation et non par un État membre.

As was made clear in testimony by departmental officials before the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, the requirement of the UN that the prosecutor be paid directly by the United Nations and not by a member state created the need for an amendment to the Judges Act.




Anderen hebben gezocht naar : ressortir clairement     doit ressortir clairement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit ressortir clairement ->

Date index: 2024-08-26
w