Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit cependant reconnaître " (Frans → Engels) :

Il convient cependant de reconnaître que cette approche de la maîtrise des flux migratoires sous forme d'un partenariat doit s'inscrire dans le cadre d'une stratégie à moyen ou long terme et que son incidence variera en fonction de la situation dans les pays d'origine.

It should be recognised, however, that the partnership approach to managing migrant flows should be seen as part of a medium to long-term strategy and that the impact will vary depending on the situation in the countries of origin.


Il y a cependant lieu de reconnaître que l'intégration est un processus à long terme et qu'une attention particulière doit être accordée aux immigrés de la seconde génération, y compris ceux nés dans l'Union européenne, afin de garantir que certains problèmes ne conduisent pas à l'exclusion sociale et à la criminalité.

It must be recognised, however, that integration is a long-term process and special attention needs to be paid to second generation migrants, including those born in the EU, to ensure that problems do not lead to social exclusion and criminality.


Il y a le gouvernement libéral qui estime que le gouvernement fédéral doit avoir le contrôle de cette agence et que les provinces doivent suivre, sans cependant reconnaître qu'il y a des provinces et des gens au sein des provinces qui estiment que c'est le gouvernement provincial qui devrait prendre cette initiative, non le gouvernement fédéral.

We have the Liberal government that feels it wants to get federal control of this agency and that the provinces will go along with it, not acknowledging that there are provinces and people in the provinces who feel it is the provincial government that should be taking this initiative, not the federal government.


Il faut cependant reconnaître que, pour qu'un animal puisse ressentir la douleur, il doit disposer d'un système nerveux intégré et être soumis à une série d'événements, de contextes, de milieux et de stimuli différents.

At the same time, we need to recognize that an integrated nervous system is required, that a series of different events, contexts, environments and inputs must be put together in order to perceive something as painful.


Elle doit cependant reconnaître qu'il existe des défaillances du marché pour certains types d'investissements à certaines étapes du développement des entreprises, qui sont imputables à une mauvaise adéquation entre l'offre et la demande de capital-investissement et peuvent en général être décrites comme un déficit de fonds propres.

It does, however, accept that there are market gaps for some types of investment at certain stages of enterprises′ development which are the result of imperfect matching of supply of and demand for risk capital and can generally be described as an equity gap.


Elle doit cependant reconnaître qu'il existe des défaillances du marché pour certains types d'investissements à certaines étapes du développement des entreprises, qui sont imputables à une mauvaise adéquation entre l'offre et la demande de capital-investissement et peuvent en général être décrites comme un déficit de fonds propres.

It does, however, accept that there are market gaps for some types of investment at certain stages of enterprises′ development which are the result of imperfect matching of supply of and demand for risk capital and can generally be described as an equity gap.


La seule condition, bien évidemment, est que les processus et produits ne compromettent en rien les normes de santé canadiennes. Nous devons cependant reconnaître que répéter des processus semblables est très peu efficace et coûte des centaines de millions de dollars à notre secteur agricole et que le gouvernement doit rectifier cette situation en prenant des mesures concrètes.

The one proviso of course, as I described, is that the processes and products do not in any way compromise or diminish Canadian health standards, but we must recognize that the duplication of similar processes costs our agricultural industry hundreds of millions through inefficiencies and the government must address this through substantive action.


Elle doit cependant reconnaître qu'il existe des défaillances du marché pour certains types d'investissements à certaines étapes du développement des entreprises.

It does, however, accept that there are market gaps for some types of investments at certain stages of enterprises' development.


Il faut cependant reconnaître que pour que nous sachions clairement qui a la responsabilité des décisions quand la responsabilité officielle prévue par la loi n'est pas tout à fait claire, le mécanisme doit préciser qui a pris la décision pour que nous ne nous retrouvions pas dans la situation où personne n'est responsable, comme ce qui s'est passé devant la commission Gomery.

However, one needs to recognize that before we are clear on who has the responsibility for decisions when the formal statutory responsibility is not totally clear, the process has to clarify who made the decision so we cannot be in the situation of saying " not me'' or " not me,'' as happened before the Gomery commission.


Nous devons cependant reconnaître également que le gouvernement peut et doit fonctionner plus efficacement en assurant ses services.

However we must also recognize that government can and must operate more efficiently in delivering services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit cependant reconnaître ->

Date index: 2025-03-05
w