Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dois toutefois constater " (Frans → Engels) :

Je dois, toutefois, présenter un rapport d’enquête aux deux chambres pour exposer mes constatations, mes conclusions et les motifs à l’appui lorsque prend fin une enquête visant à examiner une infraction alléguée au code.

I am required, however, to table a report on investigation in both houses of Parliament to disclose my findings, conclusions, and the reasons for these conclusions, once the investigation into an alleged breach of the code is complete.


Monsieur le Président, je dois admettre que j'étais très surprise de constater à quel point l'intervention de mon collègue était partisane, étant donné le sujet, mais je n'aurais peut-être pas dû m'attendre à davantage de la part du chef de l'opposition. Toutefois, j'ai une question à lui poser.

Mr. Speaker, I must admit I was quite shocked at how partisan the speech was from my colleague, given the subject, but perhaps I should not have expected more than such partisan rhetoric from the opposition leader.


Toutefois, je dois dire qu'en examinant de plus près le projet de loi, je constate qu'il ne s'agit même pas d'un projet de loi omnibus.

However, I must say that as I look at this bill, it is not even an omnibus bill.


À ma grande satisfaction, je dois toutefois constater que le débat sur les mesures du paquet progresse de manière rapide et coordonnée, en mettant en évidence une convergence claire des objectifs au sein des institutions européennes.

However, it gives me great pleasure to be able to say that the debate on the measures making up the package is progressing fast in a coordinated manner, demonstrating a clear convergence of objectives within the European institutions.


Toutefois, malgré tout le respect que je dois au député, je suis très surpris de constater que le NPD prône désormais la modification de ce mode alternatif de règlement des conflits au lieu de son élimination.

I am, with all due respect to the hon. member, quite surprised that the position of the NDP now is that the ADR process can be fixed rather than scrapped.


Toutefois, je dois constater que beaucoup reste à faire pour préparer et adapter l'administration avant une échéance qui interviendra dans bientôt deux ans seulement.

I must however note that a very great deal remains to be done in order to prepare and adapt the administration before an enlargement that will soon be only two years ahead of us.


Pour être franche et réaliste, je dois toutefois constater que des difficultés réelles existent pour certains domaines d'expérimentation des ingrédients et qu'un report partiel devra sans doute être envisagé.

To be frank and realistic, I must state, however, that there are real difficulties for certain areas of ingredient testing and that a partial postponement will have to be considered.




Anderen hebben gezocht naar : dois     toutefois     exposer mes constatations     l'opposition toutefois     surprise de constater     constate     dois toutefois constater     je dois     surpris de constater     dois constater     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dois toutefois constater ->

Date index: 2024-07-30
w