52 (1) Malgré toute autre disposition de la présente partie, il est permis d’importer un sous-produit animal si l’impo
rtateur présente un document qui expose en détail le traitement qu’a subi le sous-produit et que l’inspecteur a des motifs raisonnables de croire, d’après la provenance du document, les renseignements qui y figurent et tout
autre renseignement pertinent dont il dispose, ainsi que les résultats de l’inspection du sous-produit, au besoin, que l’importation de celui-ci n’entraînera pas — ou qu’il est
...[+++]peu probable qu’elle entraîne — l’introduction ou la propagation d’un vecteur, d’une maladie ou d’une substance toxique.52 (1) Despite anything in this Part, a person may import into Canada an animal by-product if th
e person produces a document that shows the details of the treatment of the by-product and an inspector has reasonable grounds to believe — based on the source of the
document, the information contained in the
document and any other relevant information available to the inspector and, if necessary, on an inspection of the by-product — that the importation of the by-product would not, or would not be likely to, result in the introduction into Canada, or the spread within Canada, of
...[+++]a vector, disease or toxic substance.