Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «document de capture était parfois » (Français → Anglais) :

Au Royaume-Uni, la qualité des documents initiaux était très variable; elle était élevée pour la Cornouaille et les Îles Scilly, mais pas pour l'Irlande du Nord, puisque la Commission a déclaré initialement non recevable le plan y afférent dans un contexte parfois difficile.

Within the United Kingdom, the quality of the initial documents varied widely, ranging from the higher quality achieved for Cornwall and the Isles of Scilly to that for Northern Ireland, initially declared inadmissable by the Commission, where the background conditions were sometimes difficult.


Parfois, à l'intérieur d'un même État membre, la qualité des documents de programmation présentés par les États membres était très hétérogène.

In some cases, the quality of documents submitted varied widely even within the same Member State.


Les plans de rejets peuvent contenir des dispositions qui concernent les pêcheries ou les espèces faisant déjà l’objet de l’obligation de débarquement ou, parfois, qui instaurent cette obligation avant la date limite prévue par le règlement (UE) nº 1380/2013, des dispositions qui prévoient notamment des exemptions de minimis et fondées sur le taux de survie élevé, des dispositions concernant les documents de capture et, le cas échéant, des dispositions sur la fixation de tailles minimales de référence de conservation.

Discard plans may contain provisions on fisheries or species already covered by the landing obligation, or sometimes introducing it before the deadline envisaged by the Regulation (EU) No 1380/2013, providing for among others de minimis and high survivability exemptions, provisions on the documentation on catches and, where appropriate, the fixing of minimum conservation reference sizes.


C'était également une source de problèmes lorsqu'il fallait réexaminer ces affaires, parce qu'il nous était parfois difficile d'obtenir des documents et d'interviewer des témoins qui disposaient de renseignements critiques.

That was also a problem in reviewing these cases, because sometimes it was difficult for us to get documents and difficult for us to interview witnesses who had information critical to the case.


Les vérificateurs ont constaté que la documentation était parfois incomplète ou manquante, qu'il y avait un suivi insuffisant et des problèmes de gestion financière.

The auditors discovered there was missing or incomplete documentation, that there was insufficient monitoring and financial management concerns.


Dans ces cas très documentés et très révoltants qui ont eu parfois des résultats tragiques —, il y a eu beaucoup de chroniques ou de commentaires, autant dans les médias que dans le public, quant au fait que ce n'était pas clair, justement.

In these highly documented and very revolting cases—which sometimes had tragic consequences—there was a great deal of reporting and commentary, by both the media and the public, as to the fact that it was not clear.


Les autorités responsables se sont aperçues que la légine soumise à un document de capture était parfois débarquée dans des ports dont l'Etat n'appliquait pas le schéma de documentation des captures.

The authorities responsible have found that toothfish covered by catch documents was sometimes being landed in ports of countries not applying the catch documentation scheme.


L'honorable Jane Cordy : Honorables sénateurs, le gouvernement nie avoir caché des preuves que les autorités afghanes auraient maltraité et torturé des prisonniers capturés par des soldats canadiens, malgré de nouveaux documents qui montrent qu'il était au courant de la situation au printemps dernier.

Hon. Jane Cordy: Honourable senators, this government denies that it covered up evidence of Afghan authorities abusing and torturing prisoners captured by Canadian soldiers, this despite new documents showing that the government knew of the abuse last spring.


Ce type de document a parfois été considéré comme le traité, mais c'était une erreur.

Such a document has sometimes come to be regarded as the treaty, but this is a mistake.


Au Royaume-Uni, la qualité des documents initiaux était très variable; elle était élevée pour la Cornouaille et les Îles Scilly, mais pas pour l'Irlande du Nord, puisque la Commission a déclaré initialement non recevable le plan y afférent dans un contexte parfois difficile.

Within the United Kingdom, the quality of the initial documents varied widely, ranging from the higher quality achieved for Cornwall and the Isles of Scilly to that for Northern Ireland, initially declared inadmissable by the Commission, where the background conditions were sometimes difficult.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

document de capture était parfois ->

Date index: 2021-10-03
w