Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALE
Accord de libre-échange
Accord de libre-échange Canada-É.-U.
Accord sur le libre-échange
Divisibilité
Divisibilité des dispositions d'un traité
Divisibilité des dispositions dun traité
Divisibilité du contrat
Divisibilité du paiement
Doctrine de la dissociabilité
Doctrine de la divisibilité
Partie du Canada
Principe de la divisibilité
Shepherdie du Canada
Shéferdie du Canada
Shépherdie du Canada
Théorie de la disjonction
Théorie de la dissociabilité
Théorie de la divisibilité
Théorie des dispositions détachables

Vertaling van "divisibilité du canada " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
doctrine de la divisibilité [ théorie des dispositions détachables | théorie de la disjonction | théorie de la dissociabilité | doctrine de la dissociabilité | théorie de la divisibilité | principe de la divisibilité ]

severability doctrine [ doctrine of severance ]


divisibilité des dispositions dun traité

separability of treaty provisions


divisibilité des dispositions d'un traité

separability of treaty provisions












Shepherdie du Canada | Shépherdie du Canada | Shéferdie du Canada

buffalo berry | buffalo-berry | bitter berries | buffalo bush | Canadian buffalo-berry | russet buffalo-berry | soapberry | soopolalie


accord de libre-échange | ALE | accord sur le libre-échange | ALE | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis d'Amérique | accord de libre-échange Canada-É.-U.

free trade agreement | FTA | Canada-U.S. trade agreement | free trade agreement between Canada and the United States of America | Canada-United States free trade agreement | Canada-U.S. free trade agreement | US-Canada free trade agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La divisibilité du Canada est importante et fondamentale, bien sûr, dans la mesure où une partie du pays pourrait quitter le Canada.

The divisibility of Canada is important and fundamental, of course, in so far as a part of the country could leave.


Je dirai très respectueusement que, quoique nous souhaitions pour notre pays - et nous partageons tous, je crois, le même désir et la même croyance - la question de la divisibilité du Canada a été réglée en tant que question de droit en 1998, lorsque la Cour suprême du Canada a déclaré ceci:

I would suggest, with the greatest of respect, that whatever we may wish for our country — and all of us, I believe, share the same strong wish and belief — the question of the divisibility of Canada was settled as a legal matter by the Supreme Court of Canada in 1998, when it stated:


Comment ce cas se traduit-il dans le débat d'aujourd'hui? Étant donné que la Constitution ne parlait pas de la divisibilité du Canada, les autorités juridiques et politiques de l'époque, à Ottawa et à Londres, ont supposé avec raison que la Nouvelle-Écosse ne pouvait pas légalement se séparer du Canada en 1868.

Because the Constitution was silent on the divisibility of Canada, the correct assumption of the legal and political authorities in Ottawa and in London at that time was that Nova Scotia could not legally secede from Canada in 1868.


J'ai reconnu qu'il n'y avait pas dans la Constitution canadienne de dispositions pour consacrer la divisibilité du Canada, mais que le gouvernement du Canada avait participé à deux référendums dans le passé.

I agreed that there were no provisions in the Canadian Constitution recognizing the divisibility of the country, but that the Government of Canada took part in two referendums in the past.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eh bien, si le Canada doit être qualifié de «prison» parce qu'il ne saurait envisager sa divisibilité autrement que dans la légalité et la clarté, comment alors faudrait-il qualifier tous ces États démocratiques qui se déclarent indivisibles, à commencer par les États-Unis?

If Canada is to be described as a “prison” for not contemplating its own divisibility other than through legality and clarity, just how would we describe all those democratic countries that declare themselves to be indivisible, starting with the United States?


w