Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diverses critiques depuis " (Frans → Engels) :

Depuis des années, les gens font appel à nous pour diverses raisons, par exemple, quelqu'un qui est en panne d'essence et qui se trouve dans une situation critique.

People have come to us through the years for various things, for example, someone who has run out of fuel and is in a crisis situation.


G. considérant que, ces toutes dernières années, le Venezuela a plusieurs fois critiqué la CIADH et la Cour et menacé à diverses reprises de s'en retirer au motif que la CIADH serait partisane et qu'elle appliquerait deux poids et deux mesures; que c'est la première fois que le Venezuela prend des initiatives aussi sérieuses en vue de son retrait; que le Venezuela a, depuis 2020, opposé une fin de non‑recevoir à toutes les demandes de la CIADH de se rendre dans le pays;

G. whereas in the last few years Venezuela has on several occasions criticised the IACHR and the Court, and has repeatedly threatened to withdraw, arguing that the IACHR is biased and applies double standards; whereas this is the first time Venezuela has taken serious steps towards withdrawing; whereas since 2002 Venezuela has refused all requests from the IACHR to visit the country;


54. constate que, depuis la tenue du sommet du G20 le 2 avril 2009, les centres financiers extraterritoriaux (offshore) se sont engagés à respecter les normes de l'OCDE sur la transparence et l'échange de données; constate cependant que les structures dommageables des paradis fiscaux prédominent toujours; demande une fois de plus que des mesures soient prises, au-delà du cadre de l'OCDE, pour lutter contre les paradis fiscaux en raison de leurs diverses défaillances; réaffirme à cet égard ses préoccupations quant au fait que les no ...[+++]

54. Notes that, since the G20 Summit of 2 April 2009, offshore financial centres have committed to OECD standards on transparency and exchange of information; notes however that the harmful structures of tax havens still prevail; calls once more for action beyond the OECD framework to combat tax havens in view of their various shortcomings; in this respect, reiterates its concerns about the fact that the OECD international standards require exchange of information on request but that there is no automatic exchange of information along the lines of the Savings Tax Directive; likewise criticises ...[+++]


54. constate que, depuis la tenue du sommet du G20 le 2 avril 2009, les centres financiers extraterritoriaux (offshore) se sont engagés à respecter les normes de l'OCDE sur la transparence et l'échange de données; constate cependant que les structures dommageables des paradis fiscaux prédominent toujours; demande une fois de plus que des mesures soient prises, au-delà du cadre de l'OCDE, pour lutter contre les paradis fiscaux en raison de leurs diverses défaillances; réaffirme à cet égard ses préoccupations quant au fait que les no ...[+++]

54. Notes that, since the G20 Summit of 2 April 2009, offshore financial centres have committed to OECD standards on transparency and exchange of information; notes however that the harmful structures of tax havens still prevail; calls once more for action beyond the OECD framework to combat tax havens in view of their various shortcomings; in this respect, reiterates its concerns about the fact that the OECD international standards require exchange of information on request but that there is no automatic exchange of information along the lines of the Savings Tax Directive; likewise criticises ...[+++]


- (IT) Monsieur le Président, le rapport de M. Pedro Aparicio Sánchez mérite notre appréciation et notre approbation sans réserves parce qu'il aborde pour la première fois en termes critiques et constructifs un des problèmes les plus graves et dramatiques que rencontre l'Union européenne, celui de la préservation d'un patrimoine culturel commun, unique dans l'histoire de l'humanité et objet depuis trop longtemps de déprédations et de dévastations diverses et ce, so ...[+++]

– (IT) Mr President, the report by Pedro Aparicio Sánchez deserves great appreciation and unconditional consensus because, for the first time, it deals critically and constructively with one of the European Union’s most serious and dramatic problems: the preservation of a common cultural heritage unique in human history and the target of depredations and devastation for too many years, often through the culpable indifference of the European authorities appointed to protect it.


- (PT) Monsieur le Président, je partage les objections de nos collègues qui se sont exprimés sur l’attitude inadmissible qu’a adoptée le gouvernement de l’Angola, ce pays qui alimente depuis de nombreuses années un processus de guerre civile sur son territoire et qui est accusé, à l’échelle internationale, par diverses organisations, d’être un gouvernement corrompu, en se permettant d’attaquer la liberté d’intervention d’un député de ce Parlement, qui a justement pris la parole pour critiquer ...[+++]

– (PT) Mr President, I share the objections of the Members who have just spoken about the unacceptability of a government such as that of Angola, which has for many years waged a civil war in that country and which has been accused by various organisations across the world of being corrupt, daring to attack the freedom of speech of a Member of the European Parliament who rightly criticised the abuse of human rights in Angola.


Le projet de loi a reçu diverses critiques depuis le départ; on a dit qu'il suscitait des problèmes constitutionnels, ce qui est faux, qu'il suscitait des problèmes avec les provinces, ce qui est faux, et qu'il créait des problèmes financiers complexes, ce qui est aussi faux.

I have received various criticisms of the bill from the start that: that there were constitutional problems, which there are not; there were provincial problems, which there are not; there are complex money problems, which there are not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diverses critiques depuis ->

Date index: 2024-10-08
w