Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dites que vous allez remettre 700 millions » (Français → Anglais) :

J'ai répondu: «Attendez, est-ce qu'il y a quelque chose que je ne comprends pas?» Puis j'ai ajouté: «Ils sont contraints de réduire le budget pour la Diversification de l'économie de l'Ouest, il n'y a plus de financement, et vous me dites que vous allez remettre 700 millions de dollars aux provinces atlantiques?» J'étais très en colère.

I said, ``Wait, am I missing something?'' I said, ``They have cut the budget for Western Economic Diversification and no funding is available, and you are telling me that you are going to just drop off $700 million for the Atlantic provinces?'' I was very upset.


En règle générale, les Américains trouvent que les Canadiens sont cinglés en matière de risque : vous allez investir 700 millions de dollars pour creuser un trou dans le sol et vous ne savez pas s'il y a quelque chose à cet endroit-là?

Americans generally think Canadians are nuts from a risk perspective: You are going to invest $700 million to dig a hole in the ground and you do not know if anything is there?


Si vous dites que vous allez vous en remettre au ministre, j'en déduis que notre connaissance à tous du dossier est limitée.

If you're answering that you'll go to the minister, I take it for granted we all have limited knowledge.


Vous dites que vous allez revenir avec un plan, avec un rapport, mais ce rapport nous donnera-t-il des détails précis sur la façon dont sera réalisé cet objectif visant à sortir 100 millions de personnes des bidonvilles?

You said that you will come back with a plan, you will come back with a report, but will that report give us precise details on how this objective of taking 100 million people out of slum dwellings will be achieved?


Vous dites que vous allez revenir avec un plan, avec un rapport, mais ce rapport nous donnera-t-il des détails précis sur la façon dont sera réalisé cet objectif visant à sortir 100 millions de personnes des bidonvilles?

You said that you will come back with a plan, you will come back with a report, but will that report give us precise details on how this objective of taking 100 million people out of slum dwellings will be achieved?


Vous dites que vous allez économiser 18 millions de dollars au cours des trois prochaines années en assurant ce service à l'interne, et j'affirme que vous avez tout un défi à relever.

I think you have quite a challenge ahead in saying that you are saving $18 million over the next three years by providing the service in-house.


Cessons de nous livrer à ces jeux, où vous dites que cette entreprise vaut 130 millions, ou quelqu'un d'autre dit qu'elle ne vaut que 20 millions, et où on se demande encore si vous allez finir un jour par vendre Canadien Régional.

Let's not play these games that you value this thing at $130 million and somebody's valuing it at $20 million and are we ever going to divest Canadian Regional.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dites que vous allez remettre 700 millions ->

Date index: 2025-08-12
w