Les partisans de la modificati
on répondent que la distinction entre l’arrestation et l’inculpation est une simple imprécision de la loi, que le projet de loi C-31 va corriger, et que les empreintes digitales ne sont qu’une méthode d’identification formelle sans lien avec l’innocence ou la culpabilité(73). D’autres ajoutent que les agents devront quand même, avant d’arrêter quelqu’un, avoir des mot
ifs raisonnables et probables de croire qu’il a commis une infraction
et que la police ne pourra ...[+++] pas obtenir au hasard les empreintes digitales du « citoyen moyen qui vaque à ses occupations »(74).
Those in favour of the amendment respond that the distinction between arrest and charging is a mere loophole that Bill C-31 will close, and that fingerprints are simply a method of positive identification, unrelated to innocence or guilt (73) Others add that officers will still require, before arresting someone, reasonable and probable grounds to believe they have committed an offence, and police will not be able to randomly obtain the fingerprints of “average folk going about their business” (74)