C. considérant que trois zones distinctes apparaissent clairement – l'une sous le contrôle partagé de membres du gouvernement congolais et des forces zimbabwéennes, l'autre sous celui du Rwanda et la dernière sous celui de l'Ouganda – et qu'elles disposent chacune de réseaux d'élite opérationnels pour organiser ce pillage systématique,
C. whereas three distinct zones have become apparent – the first under the joint control of members of the Congolese Government and Zimbabwean troops, the second under Rwandan control and the third under Ugandan control – and whereas ‘elite networks’ are operating in each zone and organising the systematic pillage of the country,