Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distinctions fédérales
Démence dans paralysie agitante
Exagération globale de la perception
Exagération sélective de la perception
Exagéré
Parkinsonisme
Programme de distinctions fédérales
Programme des distinctions fédérales
Sonnerie différenciée
Sonnerie distincte
Sonnerie distinctive
Sonnerie spéciale
Taux de rémunération distinct
Taux de traitement distinct
Taux salarial distinct
à l'examen bruits cardiaques exagérés
à l'examen réflexe massétérin exagéré

Vertaling van "distinct est exagérément " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à l'examen : réflexe massétérin exagéré

O/E - jaw reflex exaggerated


sonnerie différenciée | sonnerie distincte | sonnerie distinctive | sonnerie spéciale

differentiated ringing | discriminating ringing


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Definition: Personality disorder characterized by feelings of tension and apprehension, insecurity and inferiority. There is a continuous yearning to be liked and accepted, a hypersensitivity to rejection and criticism with restricted personal attachments, and a tendency to avoid certain activities by habitual exaggeration of the potential dangers or risks in everyday situations.


à l'examen : bruits cardiaques exagérés

O/E - heart sounds exaggerated




exagération sélective de la perception

selective heightening of perception


exagération globale de la perception

uniform heightening of perception


taux salarial distinct [ taux de rémunération distinct | taux de traitement distinct ]

differentiated wage rate


Distinctions fédérales [ Programme de distinctions fédérales | Programme des distinctions fédérales ]

Federal Awards [ Federal Awards Program ]


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Definition: A dementia developing in the course of established Parkinson's disease. No particular distinguishing clinical features have yet been demonstrated. | Dementia in:paralysis agitans | parkinsonism
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Une obligation de débarquer toutes les captures effectuées dans les stocks soumis à des limitations de capture doit être mise en place, à l'exception des espèces ou pêcheries pour lesquelles il existe des preuves scientifiques de taux élevés de survie des poissons rejetés ou lorsque la charge découlant pour les pêcheurs d'avoir à extraire les espèces non souhaitées de la capture en vue d'un traitement distinct est exagérément élevée.

(4) An obligation to land all catches of stocks subject to catch limits needs to be established, except for species or fisheries where there is scientific evidence of high survival rates of discarded fish or where the burden to fishermen of having to extract the unwanted species from the catch for separate treatment is unreasonably high.


1. Par dérogation à l'article 19, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 850/98, toutes les captures des stocks de poissons dont la liste figure à l’annexe I sont ramenées et détenues à bord des navires de pêche et débarquées conformément au calendrier figurant dans cette annexe., sauf si les poissons de ces stocks faisant l'objet du rejet présentent un taux de survie élevé ou lorsque la charge découlant pour les pêcheurs d'avoir à extraire les espèces non souhaitées de la capture en vue d'un traitement distinct est exagérément élevée .

1. By way of derogation from Article 19(1) of Regulation (EC) No 850/98, all catches of the fish stocks listed in Annex I shall be brought and retained on board the fishing vessels and landed in accordance with the timeline set out in that Annex, except if the discarded fish of such stocks have high survival rate or where the burden to fishermen of having to extract the unwanted species from the catch for separate treatment is unreasonably high .


1. Par dérogation à l'article 19, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 850/98, toutes les captures des stocks de poissons dont la liste figure à l’annexe I sont ramenées et détenues à bord des navires de pêche et débarquées conformément au calendrier figurant dans cette annexe, sauf si les poissons de ces stocks faisant l'objet du rejet présentent un taux de survie élevé ou lorsque la charge découlant pour les pêcheurs d'avoir à extraire les espèces non souhaitées de la capture en vue d'un traitement distinct est exagérément élevée.

1. By way of derogation from Article 19(1) of Regulation 850/98 all catches of the fish stocks listed in Annex I shall be brought and retained on board the fishing vessels and landed in accordance with the timeline set out in that Annex, except if the discarded fish of such stocks have high survival rate or where the burden to fishermen of having to extract the unwanted species from the catch for separate treatment is unreasonably high.


Toutefois, vous voulez établir des distinctions ici—que ce soit «à peu près toute» ou «une grande partie de» l'information»—, je crois que l'expression «la plus grande partie» représente une moins grande exagération.

However you want to categorize that—whether it's “Virtually all” or “Most of” the information—I think “Much” isn't quite that demonstrative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle aurait des conséquences catastrophiques sur l'environnement à cause des espèces invasives et du biote qui seraient introduits dans un tout autre écosystème, écosystème qui est distinct depuis la dernière période glaciaire. Des espèces uniques et distinctes ont évolué dans ces deux bassins hydrologiques (1820) Je ne saurais exagérer la gravité potentielle de cette catastrophe.

It is a catastrophic environmental idea because of the invasive species and biota that may be introduced into a whole other ecosystem, an ecosystem that has been separated since the last ice age, where unique individual species have developed in these two watersheds (1820) I cannot overstate how catastrophic this could be.


Ces recommandations prévoyaient des délais exagérément longs pour le recouvrement du statut de pays "indemne de fièvre aphteuse", statut important pour les échanges, lorsqu'il fallait recourir à la vaccination d'urgence (vaccination préventive) en cas de foyer de fièvre aphteuse, et ne tenaient pas compte de l'état des connaissances scientifiques en ce qui concerne les méthodes d'essai permettant d'effectuer une distinction entre les animaux vaccinés et les animaux infectés.

The IOE recommendations provided for excessively long periods before "FMD-free" status, which is absolutely vital to trade, could be reacquired if emergency vaccination (protective inoculation) programmes were carried out during an outbreak, and did not take account of the state of the art with regard to tests to distinguish vaccinated animals from infected animals;


On relèvera d’abord que la distinction traditionnelle entre les directives et les règlements s’estompe progressivement sous l’effet d’une tendance apparemment irrépressible de l’autorité législative à élaborer des directives de plus en plus précises et de plus en plus détaillées qui ne laissent aux autorités nationales de transposition que des marges d’intervention exagérément étroites.

First of all, the traditional distinction between directives and regulations is gradually being eroded by the apparently unstoppable determination on the part of the legislative authority to draw up directives which are more and more precise in scope and more and more detailed in form and which leave the national authorities responsible for their transposition only ridiculously narrow leeway for action.


Lorsqu'on dit que le Canada mesure le degré de sang indien pour faire la distinction entre enfants indiens inscrits et non inscrits, et ensuite délivre des cartes d'Indiens inscrits à ceux qui répondent aux critères, c'est peut-être pour vous une exagération, mais c'est un fait.

When Canada measures blood quantum to determine which are status and non-status Indian children and then issues status cards to those who meet the sufficient criteria, it might sound like an overstatement but it is a statement of fact.


w