Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "distinct car lorsqu " (Frans → Engels) :

Toutes ces mesures ne se retrouveront pas, en réalité, dans un texte distinct car, lorsqu'elles seront adoptées, ce sera à titre de modifications séparées des divers textes législatifs couverts par le projet de loi.

It won't in fact be all packaged together by the time it's enacted as separate amendments to the various pieces of legislation that it covers.


Mais je conseillerais la prudence à l'égard de la conciliation, car lorsque l'on procède de la sorte, conceptuellement, on considère la santé comme distincte des facteurs économiques.

But I would caution against this idea of balancing, because when you do that, conceptually you see health as a separate item from economic factors.


M. James Robertson: Cela n'est pas nécessaire car, lorsque nous avons discuté des dépenses d'élection, nous n'avons pas fait de distinction entre les dépenses directes et indirectes.

Mr. James Robertson: This is not required because in our discussion about electoral expenses we did not make a distinction between direct and non-direct expenses.


6. réaffirme l'importance du développement de l'utilisation des analyses d'impact, qui devraient être réalisées tout au long du cycle politique et prendre la forme de documents d'actualité mis à jour lorsque de nouvelles modifications substantielles sont apportées au cours du processus législatif; souligne que des analyses d'impact poussées devraient comprendre une évaluation complète du respect de la subsidiarité, car c'est indispensable pour améliorer la confiance des citoyens, pour qui le principe de subsidiarité est un aspect essentiel du processus démocratique; demande que de nouvelles mesures soient prises pour garantir un contrô ...[+++]

6. Reiterates the importance of developing the use of impact assessments, which should be undertaken throughout the whole policy cycle and should be living documents that are updated when new significant amendments are introduced during the legislative process; stresses that thorough impact assessments should include a full evaluation of subsidiarity compliance, as this is essential to improve the trust of citizens who regard the subsidiarity principle as a key aspect of the democratic process; calls for further steps to ensure there is effective independent scrutiny of impact assessments, and specifically calls for the Regulatory Scrutiny Board to be separate from the Commiss ...[+++]


La commission de l’agriculture et du développement rural est ravie que la Commission européenne ait tenu sa parole, car, il y a un an, lorsque le Parlement a adopté mon rapport sur le biogaz, nous avions convenu avec M Fischer-Boel qu’il n’y aurait pas de directive distincte sur la biomasse, mais que nous aborderions la question de la biomasse dans le cadre des sources d’énergie renouvelables.

The Committee on Agriculture and Rural Development is pleased that the European Commission has kept its word, for a year ago, when Parliament adopted my report on biogas, we agreed with Mrs Fischer-Boel that there would be no separate biomass directive, but that we would address the question of biomass in the context of renewable energy sources.


Elle devra, de surcroît, s’atteler à la tâche le plus rapidement possible, car ce n’est que lorsque la distinction entre la vieille et la nouvelle Europe aura disparu, à tout le moins pour ce qui est du développement économique et du bien-être, que l’Union européenne sera réellement et pleinement achevée.

For it is only once the distinction between old and new Europe is eliminated, at least with regard to economic development and wellbeing, that the European Union will be truly and fully complete.


C'est pourquoi ce rapport est d'une grande importance, et lorsque le rapporteur fait observer dans l'exposé des motifs que le programme de la Grèce n'est pas explicitement abordé dans le rapport, étant donné qu'il donnera lieu à un rapport distinct, je dois alors déclarer, au nom de mon groupe, que ce rapport vient trop tard à nos yeux car, en comparaison des débats tenus il y a deux ans sur les pays candidats à l'adhésion à la zon ...[+++]

That is why this report is so important, and in the light of the rapporteur’s reference in his explanatory statement to the fact that Greece’s programme is not dealt with in detail in his document as it will form the subject of a special report, then, on behalf of my Group, I am bound to say that it will be too late for the special report as far as we are concerned, because matters are not being handled as they were during the debate on the candidate countries two years ago in 1998.


Lorsque nous réfléchissons à la nature des droits de la personne dans le contexte du droit, notamment du droit international portant sur les droits humains, nous devrions nous rappeler la distinction qui existe entre les droits civils et les droits politiques, comme le droit à la vie, et les autres droits de la personne, soit les droits économiques, sociaux et culturels, car ces derniers sont des droits qui constituent un objectif à atteindre, généralement de façon progressive, tandis qu'un droit civil et politique, comme le droit à la vie, n'est pas un droit programmatique.

When we reflect upon the nature of human rights in law, and in particular in international human rights law, it is well to remind ourselves of the distinction between civil and political rights, such as the right to life, and the other equally human rights, the economic, social and cultural rights, for the latter are human rights which stand as a goal to be achieved, generally progressively, whereas a civil and political right, such as the right to life, is not a programmatic right.


D'autre part, c'est un peu déséquilibré, car lorsque nous parlons d'équité salariale, on a déclaré que nos employés font vraiment partie d'une organisation distincte et ne sont donc pas couverts.

So while that is true on the one hand, there's a certain inconsistency in that when we talk about pay equity, the position has been taken there that our employees are truly part of a separate employer organization and therefore they're not covered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

distinct car lorsqu ->

Date index: 2021-01-22
w