Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABKD
Actionnaire dissident
Armée bouddhiste karène démocratique
Armée démocratique bouddhiste karen
Bouddhiste
DKBA
Dissidence
Dissident
Fraternité mondiale des bouddhistes
Groupe de dissidents
Groupe dissident
Motifs de dissidence
Motifs dissidents
Organisation mondiale des bouddhistes
Pollicité dissident
Union Suisse des Bouddhistes
WFB

Traduction de «dissident bouddhiste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Armée bouddhiste karène démocratique | Armée démocratique bouddhiste karen | ABKD [Abbr.] | DKBA [Abbr.]

Democratic Karen Buddhist Army | DKBA [Abbr.]


Organisation mondiale des bouddhistes [ WFB | Fraternité mondiale des bouddhistes ]

World Fellowship of Buddhists


actionnaire dissident | actionnaire dissident, actionnaire dissidente

dissenting shareholder


pollicité dissident | pollicité dissident, pollicitée dissidente

dissenting offeree


dissidence [ dissident ]

dissidence [ dissident | Dissidents(ECLAS) | Political resistance(STW) | dissidents(UNBIS) ]


motifs dissidents [ motifs de dissidence ]

dissenting reasons


groupe dissident [ groupe de dissidents ]

dissident group






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que Lê Thu Hà, avocate et militante des droits de l'homme vietnamienne, a été arrêtée le 16 décembre 2015, en même temps qu'un éminent avocat des droits de l'homme, Nguyễn Văn Đài, qui a été appréhendé pour propagande contre l'État; que, le 22 février 2016, Trần Minh Nhật, défenseur des droits de l'homme, a été agressé par un officier de police à son domicile dans le district de Lâm Hà, dans la province de Lâm Đồng; que Trần Huỳnh Duy Thức, emprisonné en 2009 après un procès sans défense digne de ce nom, a été condamné à une peine de 16 ans suivie de cinq années d'assignation à résidence; que la détérioration de la santé de Thích Quảng Độ, dissident bouddhiste actuellem ...[+++]

whereas a Vietnamese lawyer and human rights activist, Lê Thu Hà, was arrested on 16 December 2015, at the same time as a prominent fellow human rights lawyer, Nguyễn Văn Đài, who was arrested for conducting propaganda against the state; whereas on 22 February 2016 human rights defender Trần Minh Nhật was attacked by a police officer at his home in Lâm Hà district, Lâm Đồng Province; whereas Trần Huỳnh Duy Thức, who was imprisoned in 2009 after a trial with no meaningful defence, received a sentence of 16 years followed by five years under house arrest; whereas there is serious concern for the deteriorating health of Buddhist dissident Thích Quả ...[+++]


24. demande de respecter la liberté de religion et de mettre un terme à la discrimination et à la répression des minorités ethniques et religieuses, y compris le harcèlement, la surveillance, l'intimidation, la détention, l'assignation à résidence, les agressions physiques et les interdictions de voyage à l'encontre des chrétiens, des bouddhistes, des adeptes des cultes Hoa Hao et Cao Dai, notamment la persécution des communautés religieuses telles que l'Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam, les chrétiens montagnards et les bouddhistes khmers kroms; plaide instamment pour la mise en place de réformes afin d'améliorer les conditions socio-économiques des minorités ethniques et religieuses; réclame une révision de la législation qui réglem ...[+++]

24. Calls for the respect of freedom of religion and an end to discrimination and repression of ethnic and religious minorities, including harassments, surveillance, intimidation, detention, house arrest, physical assaults and travel bans against Christians, Buddhists, Hoa Hao and Cao Dai, in particular the persecution of religious communities such as the Unified Buddhist Church of Vietnam, as well as Montagnard Christians and Khmer Krom Buddhists; urges the implementation of reforms to improve the socio-economic conditions of ethnic and religious minorities; calls for a review of the legislation which regulates registration of religio ...[+++]


24. demande de respecter la liberté de religion et de mettre un terme à la discrimination et à la répression des minorités ethniques et religieuses, y compris le harcèlement, la surveillance, l'intimidation, la détention, l'assignation à résidence, les agressions physiques et les interdictions de voyage à l'encontre des chrétiens, des bouddhistes, des adeptes des cultes Hoa Hao et Cao Dai, notamment la persécution des communautés religieuses telles que l'Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam, les chrétiens montagnards et les bouddhistes khmers kroms; plaide instamment pour la mise en place de réformes afin d'améliorer les conditions socio-économiques des minorités ethniques et religieuses; réclame une révision de la législation qui réglem ...[+++]

24. Calls for the respect of freedom of religion and an end to discrimination and repression of ethnic and religious minorities, including harassments, surveillance, intimidation, detention, house arrest, physical assaults and travel bans against Christians, Buddhists, Hoa Hao and Cao Dai, in particular the persecution of religious communities such as the Unified Buddhist Church of Vietnam, as well as Montagnard Christians and Khmer Krom Buddhists; urges the implementation of reforms to improve the socio-economic conditions of ethnic and religious minorities; calls for a review of the legislation which regulates registration of religio ...[+++]


Le gouvernement arrête et emprisonne aussi des dissidents religieux dont le seul crime est de pratiquer leur religion et de promouvoir la liberté de religion pour les Vietnamiens, qu'ils soient bouddhistes ou catholiques.

The communist government also arrests and detains religious dissidents whose only crime is practising their religion and promoting freedom of religion for the people of Vietnam, both Buddhists and Catholics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. condamne les accusations arbitraires qui ont motivé les arrestations de dissidents ou d'opposants politiques au régime birman, en particulier la répression permanente des moines bouddhistes et les intimidations dont ils font l'objet; exhorte les autorités birmanes à cesser les arrestations politiques, à libérer immédiatement et sans conditions tous les prisonniers d'opinion, y compris les moines, et à rétablir entièrement leurs droits politiques;

6. Condemns the arbitrary charges behind the arrests of political opponents of the Burmese regime or dissidents, particularly the continuing repression and intimidation of Buddhist monks; urges the Burmese authorities to desist from further politically motivated arrests and to release all prisoners of conscience, including the monks, immediately and unconditionally and with full restoration of their political rights;


L'Est — qui est passé sous contrôle gouvernemental en 2006, après que leader no 2 des Tigres tamouls eut fait dissidence avec plusieurs milliers de combattants pour s'allier au régime de Colombo — demeure hautement militarisé et fait l'objet d'une campagne de cinghalisation active. Des régions entières perdent leur nom tamoul et des temples hindous sont convertis en lieux de culte bouddhistes.

The east—which came under government control in 2006, after the No. 2 Tiger leader split off with several thousand fighters and allied with Colombo—remains heavily militarized and is actively being “Sinhalized”, with areas losing their Tamil names and Hindu shrines being converted to Buddhist worship sites.


E. considérant que le régime chinois maintient en détention, sans accusation ni procès, des milliers de prisonniers politiques, parmi lesquels figurent des militants pour la démocratie, des avocats, des défenseurs des droits de l'homme, des dirigeants religieux, des journalistes, des syndicalistes, des bouddhistes tibétains, des Ouïghours et des dissidents politiques,

E. whereas the Chinese regime holds thousands of political prisoners without charge or trial, including democracy activists, lawyers, human rights defenders, religious leaders, journalists, trade unionists, Tibetan Buddhists, Uighurs, and political dissidents,


B. préoccupé par les restrictions juridiques et politiques mises à la liberté de religion et par le fait que certaines organisations religieuses, telles que l'Église bouddhiste unifiée du Viêt-Nam (UBCV), les "assemblées privées" protestantes et les groupes dissidents Hoa Hao et Cao Dai, ne sont pas officiellement reconnues,

B. concerned at the legal and policy restrictions on religious freedom and the withholding of official recognition from certain religious bodies such as the Unified Buddhist Church of Vietnam (UBCV), the Protestant "house churches" and the dissenting Hoa Hao and Cao Dai groups,


w