Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent économique disposé à prendre des risques
Arbre en épi
Arbre entier disposé en épi
Discuté avec l'intervenant
Discuté avec le médecin
Disposé à
Peigne
Preneur de risques
Questions à discuter
Téméraire
épi à arbres ancrés
être disposé à
être prêt et disposé à

Traduction de «disposés à discuter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être prêt et disposé à [ être prêt, apte et disposé à ]

fit, willing and able


Politique provisoire d'application et d'observation à discuter

Draft Enforcement and Compliance Policy for Discussion








agent économique disposé à prendre des risques | téméraire | preneur de risques

risk taker








arbre en épi | arbre entier disposé en épi | épi à arbres ancrés | peigne

anchored tree protection | tree spur | rough coniferous tree
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes disposés à discuter avec le Canada des moyens de répondre aux préoccupations exprimées par la Cour de justice de l'UE concernant l'accord PNR envisagé entre l'Union et le Canada.

We stand ready to engage with Canada about ways of addressing the concerns raised by the European Court of Justice on the envisaged EU-Canada PNR Agreement.


Ainsi les parlements nationaux disposent de suffisamment de temps pour éventuellement discuter de cette proposition, notamment avec leurs gouvernements respectifs.

This gives national parliaments sufficient time to discuss the proposal, if necessary, with their respective governments.


L'Allemagne a expliqué que cette clause avait été introduite parce que les soumissionnaires n'étaient pas disposés à assumer le risque d'une responsabilité en cas de récupération d'aides d'État, que les vendeurs ont accepté cette clause pour pouvoir vendre les actifs et que, comme le mentionnait d'ailleurs le premier projet de contrat d'achat, les vendeurs avaient signalé aux soumissionnaires dès le début de la procédure d'appel d'offres qu'ils étaient disposés à discuter avec les soumissionnaires des conséquences de la procédure d'aides d'État (178).

Germany has explained that this clause was the result of the bidders' unwillingness to take the risk of being liable for a claw-back of State aid, that the sellers accepted that clause in order to be able to sell the assets, and that from the beginning of the tender process, as also stated in the first asset purchase agreement, the sellers advised the bidders that they were willing to discuss the implications of the State aid procedure with the bidders (178).


Les ministres se sont montrés disposés à discuter de quatre éléments clés de la résolution du Parlement européen, à savoir la flexibilité, la révision, les ressources propres et l'unité du budget.

Ministers expressed their willingness to discuss the four key elements of the European Parliament's resolution (flexibility, revision, own resources and unity of the budget).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le même temps, le Conseil a souligné qu'il reste disposé à discuter des questions liées aux droits de l'homme avec les autorités iraniennes.

At the same time, the Council underlined that it remains ready to discuss human rights issues with the Iranian authorities.


Dans le cadre de certains systèmes obligatoires, les activités à faible risque sont aussi définies comme celles pour lesquelles les entreprises disposent d'un système de gestion environnementale EMAS ou ISO[20]; ce choix est toutefois discutable car d'autres facteurs peuvent jouer un rôle plus important dans la détermination des risques réels qu'un exploitant fait courir à l'environnement, comme la nature de l'activité ou sa situation géographique.

Mandatory systems also define low-risk activities as those where the companies have an EMAS or ISO environmental management system[20]; this might be disputable, as other factors may play a more significant role in determining the operator’s actual environmental risks, such as the nature of the activity and its location.


Deux livres verts de la Commission, du 22 juin 2005 sur l'efficacité énergétique et du 8 mars 2006 sur une stratégie européenne pour une énergie sûre, compétitive et durable, discutent des politiques énergétiques de l'Union européenne, pour lesquelles il est nécessaire de disposer de statistiques de l'Union européenne sur l'énergie, en ce compris en vue de la création d'un observatoire européen du marché de l'énergie.

The Green Papers of the Commission of 22 June 2005 on Energy Efficiency and of 8 March 2006 on a European Strategy for Sustainable, Competitive and Secure Energy discuss EU energy policies for which the availability of EU energy statistics are required, including for the purpose of establishing a European Energy Market Observatory.


Les premiers ont affecté des ressources considérables au déroulement concret de l’AEEC, mais ils se sont aussi montrés disposés, parfois pour la première fois, à discuter ouvertement des six motifs de discrimination concernés et de la situation de leur pays à cet égard, puis à définir des politiques publiques s’attaquant aux problèmes mis en lumière.

The Member States not only allocated considerable resources to practical implementation but were also prepared — sometimes for the first time — to discuss the situation openly regarding the six discrimination grounds in their countries and subsequently to draw up public strategies for tackling the challenges identified.


De ce fait, la Commission ne dispose elle-même que de très peu de temps pour mener les consultations nécessaires avec les États membres et les tiers intéressés avant d'élaborer un projet de décision à discuter au comité consultatif.

This, in turn, has the effect that a very limited amount of time is left for the Commission to conduct the necessary consultation with Member States and interested third parties, prior to preparing a draft decision for discussion in the Advisory Committee.


considérant que, par lettre du 28 novembre 1964, le gouvernement de la république populaire de Pologne s'est déclaré disposé à donner ces garanties ; qu'il veillera à ce que les oeufs en coquille ne soient exportés vers la Communauté que par l'intermédiaire de l'entreprise «Animex» ; que les problèmes liés au respect de cette déclaration de garantie ont été discutés d'une façon détaillée avec des représentants de la république populaire de Pologne ; qu'après ces discussions on peut estimer que la république populaire de Pologne est ...[+++]

Whereas, by letter dated 28 November 1964, the Government of the Polish People's Republic stated that it was prepared to give such guarantees ; whereas it will ensure that eggs in shell are exported to the Community only through the Animex agency ; whereas questions affecting observance of the guarantee given have been discussed in detail with representatives of the Polish People's Republic ; whereas, following these discussions, it may be assumed that the Polish People's Republic is in a position to abide by its guarantee ; whereas, consequently, there is no need to fix an additional amount in respect of imports of eggs in shell ori ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposés à discuter ->

Date index: 2021-08-17
w