Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disposons mais aussi » (Français → Anglais) :

Au fond, ce que propose cette notion de développement durable, c'est de ne plus agir de manière à mettre en péril les ressources de la planète, mais de faire en sorte que les richesses naturelles dont nous disposons puissent aussi être disponibles pour les générations futures.

The notion of sustainable development simply means that we must no longer endanger the resources of our planet and that we must make sure our natural resources will still be there for future generations.


Nous disposons d’un grand nombre de projets européens, mais disposons-nous aussi de projets créant de la valeur ajoutée européenne?

We have a large number of European projects, but do we also have projects which provide European added value?


Mais, sur les points et questions plus concrets que vous avez soulevés, Mesdames et Messieurs les députés, sur la question de l’aide qui pourrait potentiellement être apportée aux pêcheurs touchés, je pense que nous devons souligner le fait que la Commission est disposée à évaluer la possibilité d’apporter une telle aide, dans la mesure du possible, mais nous devons aussi nous rappeler que les réaffectations budgétaires ont été décidées pour de nombreuses années et que nous devrons aussi en évaluer les conséquences financières alors que nous ...[+++]

But, on more specific items and the questions raised by the distinguished Members of Parliament, on the question of support which could potentially be given to the fishermen affected, I think that we should stress that the Commission would be ready to assess the possibility of providing such support to the maximum possible extent, but we also need to remember that budgetary reallocations have been decided for many years and that we would also need to assess the financial consequences while we have a rigid financial budget for the pers ...[+++]


La stratégie destinée à améliorer la visibilité mutuelle devrait notamment consister à accroître l'efficacité des instruments dont nous disposons, mais aussi à en envisager de nouveaux.

The strategy to enhance mutual visibility should include enhancing the effectiveness of available instruments at our disposal, in addition to exploring new ones.


Ils travaillent côte à côte et font le ciblage conjoint des conteneurs et communiquent la totalité de l'information, pas seulement l'information nationale dont nous disposons mais aussi tout renseignement de nature locale.

They are working side by side to do joint targeting of the containers to fully share that information, not just the national information we have but also any local information we may have.


Il y a d’autres domaines encore où nous voulons garantir l’utilisation ciblée de l’argent dont nous disposons, mais aussi assurer que nous nous en tenons à ce que nous avons promis.

In other areas, too, we want to ensure the targeted use of the money at our disposal, but also that we keep to what we have promised.


Il n'existe pas de système de sécurité sûr à 100 %, mais nous pourrions faire beaucoup plus pour éviter que des attentats aussi graves que ceux de Madrid se reproduisent, en renforçant les instruments de coordination et de coopération opérationnelles dont nous disposons.

There is no 100% security proof system but much more could be done in order to prevent the repetition of an attack as serious as that of Madrid by strengthening the operational and coordination tools at our disposal.


Je voudrais aussi l’encourager à poursuivre le développement de cette question, parce que je pense que nous sommes actuellement dans une phase, en Europe, où nous devons nous demander si la politique de déchets peut être poursuivie comme nous l’avons fait jusqu’à ce jour ou s’il n’est pas vrai que nous disposons depuis longtemps de nouvelles connaissances, que nous ne devons plus nous contenter simplement de resserrer les écrous, mais que nous devons aus ...[+++]

I would also like to encourage her to pursue this issue because I believe that we are currently in a phase in Europe where we must consider whether the waste policy can be continued as we have done to date or if it is not the case that we have for a long time had new knowledge and must no longer just tighten up the loose screws, but rather perhaps here and there also change the system.


Oui, l'embryon aussi mérite la dignité, mais nous disposons de nombreux embryons surnuméraires résultant de la fécondation in vitro, et ceux-ci sont habituellement congelés et finalement détruits.

Yes, the embryo also is due dignity, but we have large numbers of supernumerary embryos resulting from in vitro fertilisation and these are usually frozen and ultimately destroyed.


Au Canada, nous disposons d'un système bancaire très sûr, mais les mesures que nous avons prises au fil des ans pour réaliser un système aussi sûr ont eu, entre autres, comme conséquence que nous avons très peu de banques.

In Canada, we have a very safe banking system. However, one result of the measures we have taken over the years to achieve such a safe system is that we have very few banks.




D'autres ont cherché : dont nous disposons     mais     disposons puissent aussi     nous disposons     projets européens     disposons-nous aussi     nous devons aussi     aussi     dont nous disposons mais aussi     des attentats aussi     écrous     voudrais aussi     l'embryon aussi     très sûr     système aussi     disposons mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposons mais aussi ->

Date index: 2024-02-18
w