Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disposons actuellement arrivent " (Frans → Engels) :

Si nous voulons arriver à convaincre les moins de 40 ans de la validité du régime adopté et de la nécessité de continuer à classer la marijuana dans la catégorie des drogues interdites, si nous voulons qu'ils croient à ce que nous faisons, il nous faut plus de données que celles dont nous disposons actuellement et une plus grande expérience, il faut bien l'admettre.

If we are to impress anyone under 40 with the validity of our system on this and with the continued classification of marijuana as a prohibited substance, if we want them to believe in what we are doing, we need more facts than we now have and more experience than we are willing to admit.


Six millions de tonnes de canola ne nous permettront pas d'y arriver avec les usines de trituration dont nous disposons actuellement et les exigences actuelles d'exportation.

Six million tonnes of canola will not do it with the crushing plants that are in position now and with present export requirements.


J'imagine que la plupart des membres du comité sont arrivés à la conclusion que ce n'était pas applicable à l'heure actuelle, en raison de la technologie dont nous disposons.

I would think most of the people on the committee here came to the conclusion that it was not applicable in this day and age, with the technology, that they should be doing this.


Nous éprouverons bientôt des difficultés – du moins dans certains secteurs, comme le textile – car les protections dont nous disposons actuellement arrivent à expiration.

We will soon be having difficulty – at least in certain sectors, such as the textile sector – as the safeguards we currently have are expiring.


C’est difficile vu que nous disposons actuellement d’un régime qui nécessite, en principe, que la personne soit présente dans l’Union européenne afin d’introduire une demande d’asile alors que, dans le même temps il n’est pas toujours particulièrement aisé pour elle d’arriver dans l’Union européenne pour pouvoir faire entreprendre cette démarche.

It is difficult when we currently have a system which, in principle, requires someone to be present within the European Union in order to submit an application for asylum, while at the same time, it is perhaps not always particularly easy for them to get to the European Union in order to do this.


J'aimerais que vous nous présentiez la formule, car d'après mes calculs, en ce qui a trait au nombre d'immigrants qui sont arrivés en Ontario de 2008 à 2009, les chiffres dont nous disposons — les données actuelles — indiquent que le nombre d'immigrants reçus est passé de 110 000 à 106 000 — une baisse de 4 000.

I would like to see your formula placed before us, because by my calculation, in Ontario the drop in terms of immigrants landed between 2008 and 2009, which is the figure we have—the current data—is 4,000 fewer landed immigrants, from 110,000 to 106,000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposons actuellement arrivent ->

Date index: 2023-10-19
w