Les dispositions provisoires stipulaient également l’établissement d’un Comité de liaison composé de tous les présidents des comités permanents et du président, ou du vice-président (selon le cas), des comités mixtes, et chargé de répartir l’enveloppe attribuée par le Bureau de régie interne aux activités des comités.
The provisional Standing Orders also provided for a Liaison Committee consisting of all Chairs of standing committees and appropriate Chairs or Vice-Chairs of joint committees, which was charged with apportioning the funds allotted by the Board of Internal Economy for committee activities.