Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disposition aurait grandement » (Français → Anglais) :

Si elle avait été appliquée, la disposition aurait grandement contribué à établir une Constitution conforme au principe de la séparation des pouvoirs.

If that provision had gone into effect, it would have gone a very long way toward establishing a Constitution consistent with the principle of the separation of powers.


Il s'agit d'une percée importante, car si on s'était penché sur les dispositions relatives à la mise en œuvre des accords sur les revendications territoriales des Inuvialuit et des Gwichin, une telle démarche aurait grandement aidé.

That is a real breakthrough because if there had been a review of the implementation provisions in the Inuvialuit and the Gwich'in claims, that would have helped very much.


Nous parlons simplement de l'agrément de comités et, à mon avis, monsieur le Président, le libellé de la disposition dans le projet de loi C-2 d'origine laissait à désirer, car, en gros, la disposition accordait le pouvoir d'agrément à un comité de la Chambre comprenant une majorité de députés du parti ministériel, ce qui en aurait fait, de toute façon, un simple mécanisme d'approbation automatique; l'amendement que le gouvernement propose atténue grandement ce pouvoi ...[+++]

We are merely talking about approvals in committee and I suggest to you, Mr. Speaker, the way the clause was written in the original bill, Bill C-2, was seriously flawed because basically it gave the power of approval to a committee of the House which is dominated by the government, which would have meant it would have been a rubber stamp approval anyway, and the amendment which the government itself is introducing goes a long way toward diluting this power and making sure that, as best we can, there is another calculation, another evaluation of the issue by the members in the other place, who I think we could trust in a situation like s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposition aurait grandement ->

Date index: 2024-04-05
w