Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telle démarche aurait » (Français → Anglais) :

On note déjà une coopération poussée, mais une telle démarche aurait pour effet de mieux la structurer. On pourrait, par exemple, étudier la situation sur les deux côtes et avoir un portrait national plus complet des forces maritimes et des menaces.

This would allow us to look at both coasts, for example, and have a more complete picture, from a national perspective, of the maritime capabilities forces and threats that we could ultimately then decide to bring to address binationally.


J'espère que votre comité envisagera de mettre en oeuvre un registre; une telle démarche aurait l'appui d'organisations professionnelles comme la SOGC, mais aussi des femmes.

I hope this committee will consider implementing a registry. It would have the support of professional organizations such as the SOGC, as well as women.


En ce qui concerne les industries lourdes, le CESE a rejeté la proposition de la Commission de fermer les mines de charbon pour réduire les émissions de CO2, et a prévenu qu'une telle démarche aurait davantage de répercussions négatives que positives.

Turning to heavy industries, the EESC rejected the Commission’s proposal to close down coal mines to reduce CO2 emissions, warning that such a move would have more negative repercussions in the future than benefits.


L’argument invoqué par les autorités françaises, selon lequel les démarches (telles que leur visite à la Commission le 24 novembre 2004 et leur courrier du 21 décembre 2004) accomplies de bonne foi auprès de la Commission conformément à leur devoir de coopération, aurait fait naître une confiance légitime dans la conformité de la transmission des activités de Sernam SA à la Financière Sernam avec la décision Sernam 2 et le droit de l’Union ne saurait être retenu.

The argument put forward by the French authorities that the steps taken in good faith in relation to the Commission in accordance with their duty of cooperation (such as their visit to the Commission on 24 November 2004 and their letter of 21 December 2004), gave rise to legitimate expectations concerning the conformity of the transfer of Sernam SA’s activities to Financière Sernam with the Sernam 2 Decision and Union law, cannot be accepted.


Pour qu’une telle démarche puisse être pertinente dans un cas comme celui de l’espèce, la Commission devrait évaluer: i) si un juge aurait condamné l’État membre pour avoir suspendu, sans concertation avec la direction de l’entreprise le plan social en question; ii) le montant que l’État membre aurait pu être condamné à payer dans cette éventualité; et iii) le degré de probabilité d’une telle éventualité (176).

In order for such a step to be relevant in a case such as this one, the Commission should ascertain (i) whether a court would censure the Member State for having suspended the social plan in question without consulting the undertaking’s management (ii) the amount which the Member State could have been ordered to pay in that eventuality and (iii) the degree of probability of that eventuality (176).


En l'état actuel des choses et étant donné les écarts entre États membres sous l'angle des prévisions démographiques, des conditions sociales et des structures, des tendances et des besoins des marchés du travail, il n'a pas été jugé économiquement ni socialement efficace de traiter un secteur de l'économie en particulier, dans la mesure où une telle démarche aurait pu risquer de rendre plus rigides les marchés du travail nationaux.

In the present situation and given the differences between Member States in terms of demographic forecasts, social conditions and labour market structures, trends and needs, it was not deemed economically and socially efficient to address any specific sector, as this could result in an unwanted stiffening of national labour markets.


En l'état actuel des choses et étant donné les écarts entre États membres sous l'angle des prévisions démographiques, des conditions sociales et des structures, des tendances et des besoins des marchés du travail, il n'a pas été jugé économiquement ni socialement efficace de traiter un secteur de l'économie en particulier, dans la mesure où une telle démarche aurait pu risquer de rendre plus rigides les marchés du travail nationaux.

In the present situation and given the differences between Member States in terms of demographic forecasts, social conditions and labour market structures, trends and needs, it was not deemed economically and socially efficient to address any specific sector, as this could result in an unwanted stiffening of national labour markets.


Une telle démarche aurait été judicieuse dans le domaine de l'information télévisée : toutefois, personne ne devrait sous-estimer les coûts, ni affirmer que l'Europe pourrait facilement rivaliser avec le principal émetteur américain.

In the field of television news that would have been sensible, but nobody should underestimate the costs and nobody should argue today that it would be easy for Europe to rival the main American international broadcaster.


Dans une communication adoptée ce jour, la Commission fait valoir qu'une telle démarche aurait un impact significatif en améliorant l'efficacité des deux types d'aide.

In a communication adopted today, the Commission argues that such a move would have a significant impact by improving the effectiveness of both types of aid.


Une visite dans leur comté, sans préoccupations électoralistes, les mettrait très vite au courant des vrais problèmes de leurs commettants et de leur vécu (1655) Une telle démarche aurait été certes très efficace au ministre des Finances avant de présenter son budget et surtout ses modifications à l'assurance-chômage.

A visit to their ridings without the pressure of an election would open their eyes very quickly to the real concerns of their constituents (1655) It certainly would have been useful if the Minister of Finance had taken this approach before tabling his budget and especially before introducing changes to the unemployment insurance system. His team of experts, so far removed from the day-to-day world of the unemployed, could have learned a lot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telle démarche aurait ->

Date index: 2021-10-11
w