Pour autant, cette capacité d'absorption des pertes et de recapitalisation par dépréciation ou conversion des engagements éligibles ne devrait pas pouvoir être réduite o
u remplacée, et les dispositifs de financement pour la
résolution ne devraient pouvoir être utilisés à des fins non conformes aux principes qui régissent le recou
rs au dispositif de financement pour la résolution prévus à l'article 44 de la dire
...[+++]ctive 2014/59/UE, le recours à ces instruments ne devant jamais, en tout état de cause, dépasser la mesure strictement nécessaire. This should not, however, result in any reduction or replacement of the need to ensure sufficient loss absorption and recapitalisation cap
acity through write down and conversion of eligible liabilities, or imply
that the resolution financing arrangement should be used for these purposes other than in accordance with the principles gover
ning the use of the resolution financing arrangement set out in Article 44 of Directive 2014/59/E
...[+++]U and in any case exclusively to the extent strictly necessary.