Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispose d'aucune indication montrant » (Français → Anglais) :

On ne dispose d'aucune indication de la part des États membres quant à l'ampleur ou à la fréquence des retards qui se produisent, on semble peu conscient des implications environnementales de ces problèmes et il n'y a guère de cohérence dans la façon de les envisager.

There is no indication from the Member States as to the scale or frequency of delays occurring, there appears to be little recognition of the environmental implications of these problems, and there is little consistency of approach in dealing with them.


Voici certaines statistiques à titre d'exemple: 87 p. 100 des cas ne montraient pas d'indication concernant la supervision des agents; 80 p. 100—c'est beaucoup 80 p. 100—des projets n'avaient aucune preuve de contrôle financier; 75 p. 100 des projets de contribution n'ont aucune indication montrant que les résultats prévus ont été atteints. Dans 70 p. 100 des projets, aucune facture ou feuille de paie ne justifiait les dépenses; ...[+++]

Here are some figures to illustrate what I am saying: in 87% of projects there was no sign of monitoring by officials; in 80% of projects—that is quite a few—there was no evidence of financial control; in 75% of projects there was no evidence that expected results had been achieved; in 70% of projects, there was no invoice or payroll to justify expenses; in 66% of projects, there was no analysis or documentation explaining the recommendation or approval of the project; and finally, in 36% of the cases where the amount was increased, the ...[+++]


Lorsque le rapport de vérification interne nous indique que 87 p. 100 des cas qui ont été présentés ne montraient aucune indication concernant la supervision des agents, lorsque 80 p. 100 des projets n'avaient aucune preuve de contrôle financier, lorsque 75 p. 100 des projets de contributions n'ont aucune indication montrant que les résultats prévus ont été atteints, il y a un problème.

When the internal audit report shows that there was no indication of supervision in 87% of the projects, no indication of financial control in 80% of them and no indication that the expected results were obtained in 75% of them, there is a problem.


Il est bon de rappeler que la vérification interne produite par un service du ministère a permis de constater que 87 p. 100 des cas ne montraient pas d'indication concernant la supervision des agents qui s'occupaient des projets, et que 75 p. 100 des projets de contributions n'ont aucune indication montrant que les résultats prévus ont été atteints.

It may be worthwhile to remind hon. members that, according to an internal departmental audit, 87% of cases bore no indication of the supervision of officers dealing with projects, while 75% of projects receiving contributions had no indication of whether the expected results had been attained.


Pour l'instant, la Commission ne dispose d'aucune indication montrant qu'A-TEC et la nouvelle entité auraient l'intention de coordonner leur comportement sur le marché des formes en cuivre.

The Commission currently has no indications that A-TEC and the new entity have the intention to coordinate their market behaviour on the market for copper shapes.


La Commission ne dispose toutefois d’aucune indication selon laquelle le droit international relatif aux réfugiés a été enfreint en raison de la mise en œuvre de cette décision-cadre.

However the Commission has no indication that the international law on refugees has been violated as a result of the implementation of this Framework Decision.


Si aucun accord ne peut être atteint, l'autorité requise rédige une réponse dans laquelle elle fournit toutes les informations utiles dont elle dispose et indique les mesures d'enquête et d'exécution prises ou prévues (avec indication des délais) dans les quatorze jours à compter de la date de réception d'une demande transmise par son bureau de liaison unique.

If no agreement can be reached, the requested authority shall issue a response supplying all the relevant information at its disposal and indicating the investigation and enforcement actions taken or planned (including time-limits) no later than fourteen days after the date of receipt of a request via its single liaison office.


Mais la plupart des PME ne disposent pas de moyens suffisants pour suivre l'évolution technologique et encore moins pour tester des solutions techniques onéreuses et souvent expérimentales, sans aucune preuve ni indication claire de leur rentabilité.

However, most SMEs may not have the means to follow technological developments, let alone to decide to test expensive and often experimental technical solutions without proof of concept and clear indications of return on investment.


On peut voir que 87 p. 100 des cas n'indiquaient aucune supervision, 80 p. 100 des projets n'avaient aucune preuve de contrôle financier, 75 p. 100 des projets de contribution n'ont aucune indication montrant que les résultats prévus ont été atteints, 66 p. 100 ne contenaient aucune analyse ou documentation expliquant la recommandation ou l'acceptation des projets et, dans 36 p. 100 des cas ayant eu une hausse de fonds, la cause n'était pas indiquée.

It was found that 87% of project files showed no evidence of supervision, 80 contribution projects had no indication of monitoring for achievement of expected results, 66% of the files reviewed did not contain an analysis or a rationale for recommending or accepting the project, and in 36% of the cases where the dollar value was increased, the reason for it was not documented.


Il y a 75 p. 100 des projets et contributions qui n'ont aucune indication montrant que les résultats prévus ont été atteints.

There was no indication that expected results were attained in 75% of projects and contributions in the sample.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispose d'aucune indication montrant ->

Date index: 2023-08-16
w