Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussions menées vendredi dernier " (Frans → Engels) :

Les discussions menées ces dernières années ont montré que l'absence de vue d'ensemble claire et transparente de la répartition des dépenses agricoles et des montants des paiements effectivement réalisés, de même que les retards, parfois excessifs, dans l'application de sanctions, même en cas de violations manifestes du droit communautaire, ont encouragé la publication, dans la presse, d'articles contenant des informations fausses, ou du moins très déformées.

The discussion conducted in recent years has shown that the lack of a clear, transparent overview of the way agricultural funding is allocated and the level of the payments actually made, along with what are sometimes excessive delays in imposing penalties even for blatant breaches of EU law, has encouraged the publication of erroneous, or at least greatly distorted, articles in the press.


Les discussions relatives aux droits procéduraux qui ont été menées ces dernières années dans le cadre de l'Union européenne n'ont pas abouti à des résultats concrets.

Discussions on procedural rights within the context of the European Union over the last few years have not led to any concrete results.


Les discussions relatives aux droits procéduraux qui ont été menées ces dernières années dans le cadre de l'Union européenne n'ont pas abouti à des résultats concrets.

Discussions on procedural rights within the context of the European Union over the last few years have not led to any concrete results.


Si les discussions en vue d’une transaction progressent, la Commission peut impartir à ces dernières un délai pour s’engager éventuellement à suivre la procédure de transaction en présentant des propositions de transaction reflétant les résultats des discussions menées à cet effet et reconnaissant leur participation à une infraction à l’article 81 du traité, ainsi que leur responsabilité.

Should settlement discussions progress, the Commission may set a time limit within which the parties may commit to follow the settlement procedure by introducing settlement submissions reflecting the results of the settlement discussions and acknowledging their participation in an infringement of Article 81 of the Treaty as well as their liability.


Le présent Livre blanc a pour base les travaux menés par la Commission depuis 2001 et les conclusions des consultations et discussions approfondies menées ces deux dernières années avec des preneurs d'assurance, les acteurs du secteur et les décideurs politiques.

This White Paper has been drafted on the basis of work undertaken by the Commission since 2001 and following extensive consultation and debate with policyholders, industry practitioners and policymakers over the last two years.


Madame la Présidente, les discussions menées vendredi dernier ne se sont pas limitées à l'actualité internationale.

(FR) Madam President, last Friday’s discussions were not restricted to current international events.


Les discussions menées ces derniers mois en la matière ont non seulement porté préjudice au marché de la stabilité et de la croissance mais aussi à la réputation de l'Europe, à l'économie politique et à l'euro.

The discussions that have taken place in recent months about this have not only been damaging to the stability and growth market, but have also adversely affected Europe's reputation, its economy and the euro.


Si les discussions en vue d’une transaction progressent, la Commission peut impartir à ces dernières un délai pour s’engager éventuellement à suivre la procédure de transaction en présentant des propositions de transaction reflétant les résultats des discussions menées à cet effet et reconnaissant leur participation à une infraction à l’article 81 du traité, ainsi que leur responsabilité.

Should settlement discussions progress, the Commission may set a time limit within which the parties may commit to follow the settlement procedure by introducing settlement submissions reflecting the results of the settlement discussions and acknowledging their participation in an infringement of Article 81 of the Treaty as well as their liability.


Compte tenu des discussions menées ces derniers mois avec les autorités algériennes, quelles sont les orientations et les priorités de la Commission dans le processus de dialogue politique et de négociation de l’accord d’association avec l’Algérie ?

In the light of the talks held in recent months with the Algerian authorities, can the Commission state the nature of its guidelines and priorities in the political dialogue and negotiation process for the association agreement with Algeria?


Compte tenu des discussions menées ces derniers mois avec les autorités algériennes, quelles sont les orientations et les priorités de la Commission dans le processus de dialogue politique et de négociation de l’accord d’association avec l’Algérie?

In the light of the talks held in recent months with the Algerian authorities, can the Commission state the nature of its guidelines and priorities in the political dialogue and negotiation process for the association agreement with Algeria?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussions menées vendredi dernier ->

Date index: 2025-08-15
w