Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussion majeur lors des sommets internationaux tels " (Frans → Engels) :

Au niveau international, la résilience et la réduction des risques de catastrophes ont été un thème de discussion majeur lors des sommets internationaux tels que le sommet de Rio sur le développement durable en 2012, ou dans le cadre des initiatives du G20 sur la gestion des risques de catastrophes et l’élaboration d’un cadre méthodologique destinées à aider les gouvernements à concevoir des stratégies plus efficaces en matière de GRC, en particulier en matière financière, en faisant fond sur le renforcement de l’évaluation des risques et de leur financement[19].

At the international level, resilience and disaster risk reduction have been featured as a key theme in international summits such as the Rio Summit on sustainable development in 2012, or the G20 initiatives on disaster risk management and the development of a methodological framework intended to help governments in developing more effective DRM strategies and, in particular, financial stra ...[+++]


Les activités de la Commission dans les pays tiers de la région méditerranéenne doivent répondre aux objectifs de la politique européenne de voisinage et satisfaire aux obligations juridiques à l'égard des pays tiers qui découlent du droit communautaire (l'acquis), , y compris les engagements internationaux tels que le Plan de mise en œuvre de Johannesburg adopté lors du Sommet mondial p ...[+++]

Commission activities in Mediterranean third countries must align with the goals of the European Neighbourhood Policy and any legal obligations towards third countries that arise from the body of EU law (the acquis), including international commitments, such as the Johannesburg Plan of Implementation adopted at the World Summit on Sustainable Development in 2002.


Les Nations unies et l'OCDE ont également entrepris des actions dans ce domaine, qui fait aussi l'objet de discussions dans des forums internationaux tels que Global Business Dialogue et Trans-Atlantic Business Dialogue [9].

The UN and OECD have also been active in this area, and it is being discussed in international fora such as the Global Business Dialogue and the Trans-Atlantic Business Dialogue. [9]


veiller à ce que l'UE s'exprime d'une seule voix et avec force dans les espaces de discussion internationaux tels que la Commission des stupéfiants et dans le cadre des dialogues menés avec les pays tiers, en préconisant le recours à l'approche adoptée par l'UE en matière de drogue, qui est intégrée, équilibrée et repose sur des données factuelles.

Ensure that the EU speaks with one strong voice in international forums such as the Commission on Narcotic Drugs (CND) and in dialogues with third countries, promoting the integrated, balanced and evidence-based EU approach to drugs.


Les discussions menées lors du sommet ont montré que l'Union européenne et la Chine sont toutes deux déterminées à s'attaquer à des défis régionaux et mondiaux tels que le changement climatique, les menaces communes pour la sécurité, la promotion du multilatéralisme, le maintien de la paix et la consolidation de la paix.

Discussions at the Summit demonstrated the shared commitment of both the European Union and China to addressing regional and global challenges such as climate change, common security threats, the promotion of multilateralism, peacekeeping and peace-building.


veiller à ce que l'UE s'exprime d'une seule voix et avec force dans les espaces de discussion internationaux tels que la Commission des stupéfiants et dans le cadre des dialogues menés avec les pays tiers, en préconisant le recours à l'approche adoptée par l'UE en matière de drogue, qui est intégrée, équilibrée et repose sur des données factuelles.

Ensure that the EU speaks with one strong voice in international forums such as the Commission on Narcotic Drugs (CND) and in dialogues with third countries, promoting the integrated, balanced and evidence-based EU approach to drugs.


Au cours de l’année 2009, l’Union européenne a tenu des réunions au sommet avec des acteurs majeurs de la scène mondiale tels que la Chine, l’Inde et la Russie.

During 2009, the European Union held summit meetings with key global players such as China, India and Russia.


Des recherches sont nécessaires au niveau de l'UE pour assurer la mise en œuvre des engagements internationaux tels que la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC) et son protocole signé à Kyoto, la Convention des Nations unies sur la diversité biologique, la Convention des Nations unies sur la lutte contre la désertification, la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, les objectifs du sommet mondial sur le développement durable de 2002, notamment l'init ...[+++]

Research is needed at EU level for the implementation of international commitments such as the UN Framework Convention on Climate Change (UNFCC) and its Kyoto protocol, the UN Convention on Biological Diversity, the UN Convention to Combat Desertification, the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, the objectives of the World Summit on Sustainable Development 2002, including the EU Water Initiative, and contributions to the Intergovernmental Panel on Climate Change and the Earth Observation initiative.


Les activités de la Commission dans les pays tiers de la région méditerranéenne doivent répondre aux objectifs de la politique européenne de voisinage et satisfaire aux obligations juridiques à l'égard des pays tiers qui découlent du droit communautaire (l'acquis), , y compris les engagements internationaux tels que le Plan de mise en œuvre de Johannesburg adopté lors du Sommet mondial p ...[+++]

Commission activities in Mediterranean third countries must align with the goals of the European Neighbourhood Policy and any legal obligations towards third countries that arise from the body of EU law (the acquis), including international commitments, such as the Johannesburg Plan of Implementation adopted at the World Summit on Sustainable Development in 2002.


Les Nations unies et l'OCDE ont également entrepris des actions dans ce domaine, qui fait aussi l'objet de discussions dans des forums internationaux tels que Global Business Dialogue et Trans-Atlantic Business Dialogue [9].

The UN and OECD have also been active in this area, and it is being discussed in international fora such as the Global Business Dialogue and the Trans-Atlantic Business Dialogue. [9]


w