Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discrimination raciale sera célébrée dimanche » (Français → Anglais) :

B. considérant que la Journée internationale pour l'élimination de la discrimination raciale est célébrée chaque année le 21 mars pour commémorer ce jour de 1960 où 69 manifestants anti-apartheid ont été tués en Afrique du Sud;

B. whereas the International Day for the Elimination of Racial Discrimination is observed annually on 21 March in response to the murder of 69 anti-apartheid demonstrators in South Africa in 1960;


B. considérant que la Journée internationale pour l'élimination de la discrimination raciale est célébrée chaque année le 21 mars pour commémorer ce jour de 1960 où 69 manifestants anti-apartheid ont été tués en Afrique du Sud;

B. whereas the International Day for the Elimination of Racial Discrimination is observed annually on 21 March in response to the murder of 69 anti-apartheid demonstrators in South Africa in 1960;


A. considérant que la Journée internationale pour l'élimination de la discrimination raciale est célébrée chaque année le 21 mars pour commémorer ce jour de 1960 où 69 manifestants anti-apartheid ont été tués en Afrique du Sud;

A. whereas the International Day for the Elimination of Racial Discrimination is observed annually on 21 March in response to the murder of 69 anti-apartheid demonstrators in South Africa in 1960;


La Journée internationale pour l'élimination de la discrimination raciale est célébrée chaque année le 21 mars pour commémorer ce jour de 1960 où, à Sharpeville, en Afrique du Sud, la police a ouvert le feu et tué 69 personnes lors d'une manifestation pacifique contre les lois relatives au laissez-passer imposé par l'apartheid.

The International Day for the Elimination of Racial Discrimination is observed every year on March 21 to commemorate that day in 1960, when in Sharpeville, South Africa, police opened fire and killed 69 people at a peaceful demonstration against the apartheid " pass laws" .


36. rappelle à cet égard sa position en ce qui concerne le concept de "diffamation des religions" et, tout en étant conscient de la nécessité d'aborder pleinement le problème de la discrimination à l'encontre des minorités religieuses, estime que l'inclusion de ce concept dans le protocole sur les normes complémentaires sur le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et toutes les formes de discriminations est inappropriée; accueille favorablement la décision de la délégation de l'Union de commémorer le 25 anniversaire de la ...[+++]

36. Reiterates in this regard its position concerning the concept of ‘defamation of religions’ and, while recognising the need to address fully the problem of discrimination against religious minorities, considers that the inclusion of this concept in the Protocol on complementary standards on racism, racial discrimination, xenophobia and all forms of discrimination is not appropriate; welcome the side event organised by EU delegation to commemorate the 25th anniversary of the establishment of the mandate of the Special Rapporteur on ...[+++]


38. rappelle à cet égard sa position en ce qui concerne le concept de «diffamation des religions» et, tout en étant conscient de la nécessité d'aborder pleinement le problème de la discrimination à l'encontre des minorités religieuses, estime que l'inclusion de ce concept dans le protocole sur les normes complémentaires sur le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et toutes les formes de discrimination est inappropriée; accueille favorablement l'organisation par la délégation de l'Union d'un événement spécial destiné à co ...[+++]

38. Reiterates in this regard its position concerning the concept of ‘defamation of religions’ and, while recognising the need to address fully the problem of discrimination against religious minorities, considers that the inclusion of this concept in the Protocol on complementary standards on racism, racial discrimination, xenophobia and all forms of discrimination is not appropriate; welcomes the side event organised by the EU delegation to commemorate the 25th anniversary of the establishment of the mandate of the Special Rapporte ...[+++]


La Journée internationale pour l'élimination de la discrimination raciale sera célébrée le samedi.

The International Day for the Elimination of Racial Discrimination will be marked on Saturday.


En particulier, dès l'entrée en vigueur, en 2003, de la directive interdisant la discrimination raciale, toute personne résidant sur le territoire de l'UE sera en mesure de saisir la juridiction nationale compétente pour faire valoir ses droits découlant de la directive.

In particular, once the directive outlawing racial discrimination comes into force in 2003, every resident in the EU will be able to enforce their rights under the directive in their national courts.


Lorsque la période de mise en oeuvre de la directive interdisant la discrimination raciale arrivera à échéance, le 19 juillet 2003, la Commission sera chargée de veiller à ce que les États membres respectent les obligations imposées par la directive.

Once the period for implementing the directive outlawing racial discrimination has passed on 19 July 2003, the Commission will be responsible for ensuring that the Member States fulfil the obligations imposed by the directive.


Mme Raymonde Folco (Laval-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, la Journée internationale pour l'élimination de la discrimination raciale sera célébrée dimanche partout à travers le monde.

Ms. Raymonde Folco (Laval West, Lib.): Mr. Speaker, on Sunday, the whole world will celebrate the International Day for the Elimination of Racial Discrimination.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discrimination raciale sera célébrée dimanche ->

Date index: 2022-06-08
w