Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Cela fait partie du discours politique normal.

Traduction de «discours politique normal était quasiment » (Français → Anglais) :

Le rapport de l’OSCE déclare également que la liberté d’expression était limitée et qu’un discours politique normal était quasiment impossible, en partie à cause des limites strictes imposées aux médias.

The OSCE’s report went on to say that freedom of expression was limited and that normal political discourse was almost impossible, partly because of tight constraints on the media.


Bien que le député conservateur affirme que « ces appels étaient dans les limites du discours politique normal », je crois que, dès que quelqu'un affirme de manière fausse et trompeuse qu'il y aura une élection partielle et que le député a démissionné ou s'apprête à le faire, il dépasse les limites du discours normal et que ces affirmations constituent un tort à la réputation du député.

While the government member assertions that “calls were within the bounds of typical political discourse”, I believe that once there is a false and misleading statement of fact made that there is or will be a byelection and that the member has resigned or is about to resign, this clearly crosses the line and is constitutive of reputational damage.


Cela fait partie du discours politique normal.

It is, in fact, routine political discourse.


D. considérant que le parti libéral autrichien (FPÖ), parti populiste d'extrême droite, permet, voire encourage, la recrudescence des crimes et des discours haineux; considérant que Heinz-Christian Strache, homme politique autrichien du FPÖ, a publié des caricatures antisémites sur sa page Facebook; considérant que le nombre d'incidents antisémites en Autriche a doublé entre 2011 et 2012, passant de 71 à 135; considérant que l'association autrichienne de lutte contre le racisme ZARA (Zivilcourage Und Anti-Rassismus-Arbeit) a fait é ...[+++]

D. whereas the populist right-wing Freedom Party of Austria (FPÖ) allows, and even encourages, an increasing level of hate crime and hate speech; whereas the Austrian populist FPÖ politician Heinz-Christian Strache has posted anti-Semitic cartoons on his Facebook page; whereas the number of anti-Semitic incidents in Austria doubled from 71 to 135 between 2011 and 2012; whereas the Austrian anti-racism organisation ZARA reported 706 cases of racism in 2011 (including murder, racially motivated arrests, discrimination and hate speech), especially against people with African origins or of Muslim denomination; whereas, moreover, recent a ...[+++]


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Premier ministre turc, M. Erdogan, a sévèrement critiqué le discours prononcé par le pape à l’université de Regensburg, un discours basé sur la religion dont le fond était théologique et non politique.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Turkish Prime Minister, Mr Erdogan, has strongly criticised the speech made by the Pope at Regensburg University, a speech based on religion with a grounding in theology, not politics.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Premier ministre turc, M. Erdogan, a sévèrement critiqué le discours prononcé par le pape à l’université de Regensburg, un discours basé sur la religion dont le fond était théologique et non politique.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, the Turkish Prime Minister, Mr Erdogan, has strongly criticised the speech made by the Pope at Regensburg University, a speech based on religion with a grounding in theology, not politics.


Beaucoup de Canadiens ne connaissaient pas Tony Blair avant votre victoire électorale historique de 1997, mais ce n'était en fait que le résultat le plus spectaculaire de l'habile leadership dont vous avez fait preuve pour rebâtir votre parti et redéfinir les termes du discours politique en Grande-Bretagne et dans toutes les démocraties libérales occidentales.

Your historic 1997 election victory was, for many Canadians, their first introduction to Tony Blair, but it was really just the most spectacular result of the skilful leadership you have shown in remaking your party and in redefining the terms of political discourse in Great Britain and throughout the liberal western democracies.


Élu à la Chambre des communes, il a prononcé quelques discours politiques qui ont attiré l'attention qu'ils méritaient, c'est-à-dire aucune. [.] Le grand chef libéral avait l'habitude de dire que Jessel, en intervenant à la Chambre des communes sur une question de droit, parlait comme un ange, mais en politique, il était incapable d'aller au-delà des lieux communs.

He obtained a seat in the House of Commons, made a few political speeches, that attracted precisely the attention they deserved, which was none.The great Liberal leader used to say that Jessel, speaking in the House of Commons on a legal question, spoke in the accents of an angel; while on politics he was incapable of anything but partisan commonplace.


Le Livre vert s'était avéré extrêmement décevant en ce qu'il ne disait quasiment pas mot des progrès réalisés en matière d'intégration de la dimension féminine dans le développement: la plate-forme d'action de Pékin adoptée lors de la Conférence mondiale des Nations unies sur les femmes en 1995 était juste évoquée, à peine une référence était-elle faite au suivi, par l'Union européenne, de ladite plate-forme - la résolution du Conseil sur le genre et le développement adoptée en décembre 1995 - et l'on constatait même une tendance à re ...[+++]

The Green Paper was extremely disappointing in ignoring almost completely progress made in incorporating gender in development: there was little mention of the Beijing Platform for Action agreed at the UN World Conference on Women in 1995; hardly a reference to the EU"s own follow-up to the Beijing Platform - the Council Resolution on Gender and Development adopted in December 1995; and even a tendency to return to viewing women in development, in isolation from mainstream policy, rather than integrating gender analysis across all policy programmes and projects.


À l'époque, c'était la coutume d'applaudir en battant des mains au-dessus de sa tête après un discours politique (1935) Après le discours, un tonnerre d'applaudissements a monté de la foule.

In those days it was customary to applaud a political speech after it was done by clapping your hands over your head (1935) After the speech the crowd began thunderous applause but no one dared stop or even slow down because secret agents were watching and the one who stopped clapping first might be seen as disloyal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discours politique normal était quasiment ->

Date index: 2024-10-16
w