Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directrices s'appliquaient aussi » (Français → Anglais) :

En réalité, seuls deux pays, car même s'ils n'étaient pas encore dans la zone euro, n'oublions pas les pays d'Europe centrale et orientale qui appliquaient aussi des programmes d'ajustement, seuls deux pays donc mettent encore en œuvre des programmes d'ajustement.

So in fact only two countries of all those, because we should not also forget the Central and Eastern European countries that also had adjustment programmes, even if they were not yet in the euro area, only two countries are still completing their adjustment programmes.


Nous accueillons aussi de nouveau les représentants du Secrétariat du Conseil du Trésor : Mme Kathleen Kelly, qui est directrice exécutive; Mme Joan Arnold, directrice principale et Mme Kim Gowing, directrice. Nous entendrons aussi M. Ian Pomroy, agent de la politique de l'impôt à la Division de l'impôt des particuliers du ministère des Finances.

We also welcome back Treasury Board Secretariat personnel Kathleen Kelly, Executive Director; Joan Arnold, Senior Director; and Kim Gowing, Director; and, from the Department of Finance, we welcome Ian Pomroy, Senior Tax Policy Officer, Personal Income Tax Division.


De graves inquiétudes subsisteraient si les dispositions en matière de conditionnalité macroéconomique introduites dans le projet de règlement de la Commission relatif aux dispositions communes sur les Fonds s'appliquaient aussi au FSE.

There would be serious concerns if the provisions on macroeconomic conditionality introduced in the Commission’s draft regulation on common provisions on the funds were also to apply to the ESF.


Il n’est pas nécessaire d’étendre le champ d’application pour qu’elle couvre des produits individuels ou des forfaits composés à partir de produits de fournisseurs différents. En effet, si les principes s’appliquaient aussi aux forfaits personnalisés ou aux ventes de produits d’autres fournisseurs, en fin de compte, ce serait le consommateur qui paierait, puisque le prix du billet augmenterait.

Furthermore, I do not think it is necessary to extend the scope of the directive to include individual products or packages made up from products bought from different suppliers, for extending the directive’s requirements to cover dynamic packages or affiliate sales would ultimately mean the consumer would pay in the form of a more expensive ticket.


Elle a jugé que ces lignes directrices s'appliquaient aussi aux projets provinciaux dans la mesure où ils touchaient à des intérêts fédéraux.

It was that those guidelines were, in fact, applicable to provincial projects so long as they affected federal interests.


Lors de cette rencontre, il a également été convenu que ces dispositions s’appliquaient aussi aux radiodiffuseurs de pays tiers qui utilisent une fréquence, une capacité satellitaire ou une liaison montante appartenant à un État membre.

At the meeting it was also agreed that such provisions also apply to third-country broadcasters using a frequency, satellite transmission capacity or an uplink to a satellite belonging to a Member State.


Lors de cette rencontre, il a également été convenu que ces dispositions s’appliquaient aussi aux radiodiffuseurs de pays tiers qui utilisent une fréquence, une capacité satellitaire ou une liaison montante appartenant à un État membre.

At the meeting it was also agreed that such provisions also apply to third-country broadcasters using a frequency, satellite transmission capacity or an uplink to a satellite belonging to a Member State.


Lors de cette rencontre, il a également été convenu que ces dispositions s'appliquaient aussi aux radiodiffuseurs de pays tiers qui utilisent une fréquence, une capacité satellitaire ou une liaison montante appartenant à un État membre.

At the meeting it was also agreed that such provisions also apply to third-country broadcasters using a frequency, satellite transmission capacity or an uplink to a satellite belonging to a Member State.


Les deux semblaient ne pas vraiment savoir si ces lignes directrices s'appliquaient ou non à eux.

It would appear that they seemed to have some confusion or some uncertainty as to whether or not these guidelines apply to them.


Lorsque le gouvernement fédéral a commencé pour la première fois à procéder à l'évaluation environnementale, les lignes directrices s'appliquaient aux ministères et organismes du gouvernement fédéral.

When the federal government first began environmental assessment, the guidelines applied to federal government departments and agencies.


w